Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Autoptic evidence
Bear put spread
Bearish put spread
Bearish vertical put spread
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Demonstrative evidence
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Long put
Long put option
Long put position
Mathematical evidence
Objective evidence
Objective fact evidence
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Purchased put option
Put
Put an exhibit in evidence
Put bear spread
Put buying
Put feature
Put in as evidence
Put in evidence
Put option
Put option buying
Put option clause
Real evidence
Retraction feature
Tangible evidence
Tangible exhibit
Vertical bear put spread

Traduction de «Put in evidence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




put an exhibit in evidence

présenter une pièce en preuve


to dispute the probative value and the relevance of the evidence put forward by the applicant undertakings

discuter la valeur et la pertinence des éléments de preuve fournis par les sociétés requérantes


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


autoptic evidence | demonstrative evidence | mathematical evidence | objective evidence | objective fact evidence | real evidence | tangible evidence | tangible exhibit

preuve matérielle


long put option [ long put | long put position | purchased put option | put buying | put option buying ]

achat d'une option de vente [ achat d'options de vente | achat d'option de vente | option de vente position acheteur | option de vente position longue | position acheteur d'options de vente | position acheteur option de vente ]


bear put spread | bearish put spread | bearish vertical put spread | put bear spread | vertical bear put spread

bear put spread | écart sur puts à la baisse | opération mixte à la baisse | opération mixte baissière avec des options put | spread baissier avec des options put | vertical bear put spread


put | put option | put feature | retraction feature

clause d'encaissement anticipé | droit d'encaissement par anticipation | option d'encaissement par anticipation


put option clause | put option | put

clause d'encaissement anticipé | option d'encaissement anticipé | droit d'encaissement par anticipation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Any party may, at the hearing of an appeal, use in evidence against another party any part of the examination for discovery of that other party, but, on the application of an adverse party, the Court may direct that any other part of the examination, that in the opinion of the Court, is so connected with the part to be used that the last-mentioned part ought not to be used without such other part, be put in evidence by the party seeking to use such examinations.

(6) Une partie peut, à l’audition d’un appel, utiliser en preuve contre une autre partie un passage de l’interrogatoire préalable qu’elle a fait subir à cette dernière; la Cour peut cependant lui ordonner, à la demande d’une partie opposée, d’inclure dans cette preuve un autre passage du même interrogatoire, si elle est d’avis que les deux passages sont si étroitement liés que l’un ne devrait pas être utilisé sans l’autre.


First, when a drug is prescribed where you do not have scientific evidence, you need to be able to identify the gaps and say we need to put scientific evidence into those gaps.

Tout d'abord, lorsqu'un médicament est prescrit sans preuve scientifique, il faut pouvoir cerner les lacunes afin de les combler.


Finally, the Court considers that neither Mr Makhlouf nor Mr Anbouba has put forward evidence capable of proving that the Council committed a manifest error of assessment in concluding that they support the Syrian regime.

Enfin, le Tribunal considère que ni M. Makhlouf ni M. Anbouba n’ont apporté d’éléments de preuves permettant d’établir que le Conseil avait commis une erreur manifeste d’appréciation en considérant qu’ils apportaient un soutien au régime syrien.


Although the EU has several instruments for the coordination of economic policy, the crisis has put in evidence that these have not been fully used and that there are certain gaps in the current system of governance.

Malgré que l'UE dispose de plusieurs instruments pour la coordination de la politique économique, la crise a mis en évidence que ceux-ci n'ont pas été pleinement utilises et qu'il y a des défaillances dans le système de gouvernance actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Calls on the Foundation to provide evidence of its staff selection decisions (e.g. evidence of candidate thresholds at the beginning of the recruitment process) in order to guarantee the transparency of the recruitment procedures; notes, in fact, that the Court of Auditors reported irregularities in this respect for seven audited staff selection procedures; acknowledges, in particular, that there was no evidence as to what thresholds candidates had to meet in order to be invited to interview and that those necessary for them to be put on the reserve list were set by the Selection Board even before examining the applications;

9. demande à la Fondation d'apporter des éléments probants relatifs à ses décisions de sélection de personnel (par exemple la preuve qu'un seuil minimal avait été fixé au début de la procédure de recrutement) afin de garantir la transparence des procédures de recrutement; relève en fait que la Cour des comptes a fait part d'irrégularités à cet égard pour sept procédures de sélection du personnel contrôlées; reconnaît, notamment, qu'aucun élément probant n'indique quelle était la note minimale que les candidats devaient atteindre pou ...[+++]


EU Member States and UNSC members should also not hesitate, if necessary, to let China veto UNSC resolutions alone, putting in evidence its isolation.

Les États membres de l'UE et les membres du CSNU ne devraient également pas hésiter, le cas échéant, à laisser la Chine opposer seule ses vétos aux résolutions de l'ONU, mettant ainsi en évidence son isolement.


The shortage of appropriations of the Council's last compromise is put in evidence.

La réduction des crédits apparaît clairement dans le dernier compromis du Conseil.


I say to those who are making these allegations that if they believe I am waging a campaign without any evidence, can they please put their case and put it swiftly.

Je dis à ceux qui formulent ces allégations que s’ils s’imaginent que je mène une campagne sans la moindre preuve, je les invite à exposer leurs arguments, et à le faire vite.


3. considers that the new constitutional Treaty should clearly enshrine the principles governing the budgetary provisions to put in evidence their specificity and to increase their visibility;

3. considère que le nouveau traité constitutionnel devrait consacrer de façon claire les principes qui régissent les dispositions budgétaires, pour en mettre en évidence la spécificité et en accroître la visibilité;


All parties to this investigation - importers, exporters, producers, traders, consumer organizations etc - will have the opportunity to put further evidence to the Commission on its provisional findings.

Toutes les parties à l'enquête (importateurs, exportateurs, producteurs, marchands, organisations de consommateurs, etc.) auront la possibilité de présenter de nouvelles observations à la Commission au sujet de ses conclusions provisoires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Put in evidence' ->

Date index: 2024-01-29
w