Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celebrity testimonial
Endorsement of a product
Evidence in contradiction
Evidence in rebuttal
Evidence in reply
Evidence on oath
Evidence under oath
Give testimony
Present evidence
Proof of a rebutting case
Provide evidence
Provide testimony
Rebuttal
Rebuttal evidence
Rebuttal testimony
Rebutting evidence
Reply evidence
Sworn evidence
Sworn testimony
Testimonial
Testimonial advertising
Testimonial by celebrities
Testimony on oath
Testimony under oath

Traduction de «Rebuttal testimony » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rebuttal testimony | rebuttal evidence | rebuttal

contre-preuve






evidence in contradiction [ rebuttal evidence | evidence in rebuttal | proof of a rebutting case | rebutting evidence | evidence in reply | reply evidence ]

contre-preuve


evidence in rebuttal | rebuttal evidence

preuve en réfutation


evidence on oath | evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony on oath | testimony under oath

témoignage sous serment


evidence on oath [ evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony under oath | testimony on oath ]

témoignage sous serment


provide evidence | provide testimony | give testimony | present evidence

présenter des preuves


testimonial | testimonial advertising | endorsement of a product

témoignage publicitaire | publitémoignage | témoignage | attestation publicitaire


testimonial by celebrities | celebrity testimonial

témoignage de vedettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other sections concern the following matters: that the prosecutor is not required, except by way of rebuttal, to prove that a certificate, licence, permit or other qualification does not operate in favour of the accused (section 48); that a copy of any document filed with a department is admissible in evidence without proof of the signature of the authority (section 49); that a certificate issued to a police officer exempting him from the act or its regulations is admissible in evidence at trial and, in the absence of evidence to the contrary, is proof that the certificate or other document was validly issued, without proof of the sign ...[+++]

D’autres articles traitent des questions suivantes : que le poursuivant n'a pas, sauf pour réfutation, à établir qu'un certificat, une licence, un permis ou tout autre titre ne joue pas en faveur de l'accusé(article 48) ; qu'une copie d'un document déposé auprès d'un ministère est admissible en preuve sans qu'il soit nécessaire de prouver l'authenticité de la signature de l'autorité (article 49) ; qu’un certificat délivré à un agent de police exemptant ce dernier de l'application de la loi ou de son règlement est admissible en preuve dans le cadre d'une procédure et, sauf preuve contraire, fait foi de la validité de sa délivrance et de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rebuttal testimony' ->

Date index: 2022-12-09
w