G. pointing out that the OSCE Representative on Freedom of the Media referred to monopolisation of television broadcasting, domination of airwaves by the government view, homogenisation of coverage of public issues, non-pluralistic licensing of frequencies, and closing down of broadcasts by Western radio stations known worldwide for providing objective information and diverse points of view,
G. faisant remarquer que le représentant de l'OSCE pour la liberté des médias a fait état des facteurs suivants: monopolisation des émissions télévisées, prédominance de la position gouvernementale sur les ondes, homogénéisation de la couverture des affaires publiques, non-pluralisme dans l'octroi des licences d'exploitation des fréquences et coupures d'émissions de stations radiophoniques occidentales connues dans le monde entier pour l'objectivité de leurs informations et la diversité des positions dont elles rendent compte,