If we say that it shouldn't be the same sanction for not deregistering, if we say that it can be taken care of with the biannual or annual statement, then I, as an MP or a minister or a department official, receiving a call from you or one of your associates saying you want to meet with me, can go into the databank, where I find you're registered as representing a certain client.
Si nous disons que la sanction ne devrait pas être la même pour le défaut de désenregistrement, que l'on peut se contenter dans ce cas de la déclaration biannuelle ou annuelle, alors moi-même, en tant que député, ou ministre ou fonctionnaire ministériel, si je reçois un appel de vous ou de vos associés demandant à me rencontrer, je peux consulter la banque de données et voir que vous êtes inscrits comme représentant un certain client.