78. Points out that relations with Japan will be profoundly affected by the terrible earthquake, tsunami and subsequent nuclear catastrophe which has struck the country and expects the EU to show solidarity and provide support in order to help the Japanese authorities to come to terms with the disaster; considers that, particularly after the recent dramatic events, EU relations with Jap
an, a country which shares the EU's democratic values and concern for human rights, remain extremely important both in economic terms and as regards working together in mu
...[+++]ltinational fora; stresses that the current focus on China must not overshadow the necessary efforts to step up cooperation with Japan and remove the remaining barriers to economic interpenetration; 78. souligne que les relations avec le Japon seront profondément affectées par les terribles tremblement de terre, tsunami et catastrophe nucléaire qui ont frappé le pays, et attend de l'Union qu'elle fasse montre de solidarité et apporte son soutien afin d'aider les autorités japonaises à surmonter cette catastrophe; considère, en particulier suite aux récents événements tragiques, que les relations avec le Japon, pays qui partage les valeurs démocratiques et le souci des droits de l'homme de l'Union, restent extrême
ment importantes du point de vue économique comme de celui de la coopération au sein des enceintes multinationales; soul
...[+++]igne que l'attention privilégiée dont bénéficie la Chine ne saurait porter atteinte aux efforts nécessaires pour renforcer la coopération avec le Japon et éliminer les entraves qui subsistent à l'interpénétration économique;