Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break-through of the repressed
CTBT verification regime
EU plant health regime
End product repression
End-product repression
Enforcement terrorism
Enzyme repression
European Union plant health regime
Financial repression
Financial restriction
Government terrorism
Ground water regime
Ground-water regime
Groundwater regime
Plant health regime
Pro-state terrorism
Regime terrorism
Repressed enzyme
Repressible enzyme
Repression
Repressive regime
Repressive terrorism
Return of the repressed
State terror
State terrorism
Terror from above
Terrorism from above
Union plant health regime
Verification regime

Traduction de «Repressive regime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enforcement terrorism | government terrorism | pro-state terrorism | regime terrorism | repressive terrorism | state terror | state terrorism | terror from above | terrorism from above

terrorisme d'Etat


repression | end product repression | end-product repression | enzyme repression

répression | répression enzymatique


Metabolic repression, function

répression métabolique


return of the repressed [ break-through of the repressed ]

retour du refoulé


repressible enzyme | repressed enzyme

enzyme répressible


EU plant health regime | European Union plant health regime | plant health regime | Union plant health regime

régime phytosanitaire


Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty verification regime | CTBT verification regime | verification regime

régime de vérification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires


ground-water regime [ ground water regime | groundwater regime ]

régime des eaux souterraines


financial repression | financial restriction

dispositions financières contraignantes | répression financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The overthrow of long-standing repressive regimes in Egypt and Tunisia; the ongoing military conflict in Libya, the recent violent crackdown in Syria, continued repression in Belarus and the lingering protracted conflicts in the region, including in the Middle East, require us to look afresh at the EU’s relationship with our neighbours.

Le renversement de régimes répressifs en place depuis de longues années en Égypte et en Tunisie, le conflit militaire actuel en Libye, le récent mouvement de contestation violemment réprimé en Syrie, la poursuite de la répression en Biélorussie et les conflits de longue durée qui persistent dans la région, notamment au Moyen‑Orient, justifient que l'UE examine avec un œil neuf les relations qu'elle entretient avec ses voisins.


2. Finds it regrettable that developments in the last two years have shown that weapons sometimes end up in the hands of terrorists or repressive regimes or of countries where children might be recruited or used in hostilities, or of regimes which have dubious relations with international terrorism or an aggressive domestic and foreign policy, and believes it is therefore necessary to adopt effective arms export control regimes; condemns the use of arms with the aim of fuelling insecurity and armed conflicts internally and externally or of supporting internal repression, regional conflicts or grave violations of human rights and fundame ...[+++]

2. juge regrettable que les événements survenus ces deux dernières années aient montré que les armes finissent parfois entre les mains de terroristes, de régimes répressifs, de pays où les enfants sont susceptibles d'être enrôlés ou utilisés dans des hostilités, de régimes qui entretiennent des rapports troubles avec le terrorisme international ou qui mènent une politique intérieure ou extérieure agressive et estime qu'il est dès lors nécessaire d'adopter un régime efficace de contrôle des exportations d'armements; condamne l'utilisa ...[+++]


2. Finds it regrettable that developments in the last two years have shown that weapons sometimes end up in the hands of terrorists or repressive regimes or of countries where children might be recruited or used in hostilities, or of regimes which have dubious relations with international terrorism or an aggressive domestic and foreign policy, and believes it is therefore necessary to adopt effective arms export control regimes; condemns the use of arms with the aim of fuelling insecurity and armed conflicts internally and externally or of supporting internal repression, regional conflicts or grave violations of human rights and fundame ...[+++]

2. juge regrettable que les événements survenus ces deux dernières années aient montré que les armes finissent parfois entre les mains de terroristes, de régimes répressifs, de pays où les enfants sont susceptibles d'être enrôlés ou utilisés dans des hostilités, de régimes qui entretiennent des rapports troubles avec le terrorisme international ou qui mènent une politique intérieure ou extérieure agressive et estime qu'il est dès lors nécessaire d'adopter un régime efficace de contrôle des exportations d'armements; condamne l'utilisa ...[+++]


This challenge of fostering civil society and pluralism is felt throughout the neighbourhood but is particularly acute for countries engaged in fast political change or where repressive political regimes continue to stifle pluralism and diversity.

Bien que le défi que constitue le développement de la société civile et du pluralisme se pose pour l'ensemble des pays voisins, il est particulièrement urgent de le relever dans les pays qui ont engagé un processus rapide de réformes politiques ou dans lesquels les régimes politiques répressifs continuent de faire obstacle au pluralisme et à la diversité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU will maintain its restrictive measures against Syrian individuals and entities supporting the regime as long as the repression of civilians continues.

Tant qu'il ne sera pas mis fin à la répression des civils, l'UE maintiendra ses mesures restrictives à l'encontre des personnes et entités syriennes qui soutiennent le régime.


Repressive regimes understand all too well how new media can be used to enhance freedoms, and seek to repress people through the use of these same technologies.

Les régimes répressifs ne savent que trop combien les nouveaux médias peuvent être utilisés pour renforcer des libertés et ils cherchent donc à réprimer les individus en limitant le recours à ces mêmes technologies.


10. Strongly criticises the intensive arms trade of EU Member States with Libya, Egypt and other repressive regimes; reminds that according to independent sources in 2009 light weapons amounting to 79 million euro were delivered by Italy to the Libyan government and that these weapons have been daily used by the Libyan police and army to repress the peaceful demonstrations of the Libyan population; draws attention to the fact that Belgium, Bulgaria, Portugal, France, Germany and the UK also sold weapons to Libya, from small and light weapons to aircrafts, electronic jamming equipment and crowd control technologies;

10. critique avec force le commerce des armes qui a été pratiqué sur une grande échelle par les États membres de l'Union européenne avec la Libye, l'Égypte et d'autres régimes répressifs; rappelle que selon des sources indépendantes, en 2009, des armes légères pour un montant de 79 millions d'euros ont été vendues par l'Italie au gouvernement libyen et que ces armes ont été utilisées quotidiennement par la police et l'armée libyennes pour réprimer les manifestations pacifiques de la population libyenne; attire l'attention sur le fait que la Belgique, la Bulgarie, le Portugal, la France, l'Allemagne et le Royaume-Un ...[+++]


The overthrow of long-standing repressive regimes in Egypt and Tunisia; the ongoing military conflict in Libya, the recent violent crackdown in Syria, continued repression in Belarus and the lingering protracted conflicts in the region, including in the Middle East, require us to look afresh at the EU’s relationship with our neighbours.

Le renversement de régimes répressifs en place depuis de longues années en Égypte et en Tunisie, le conflit militaire actuel en Libye, le récent mouvement de contestation violemment réprimé en Syrie, la poursuite de la répression en Biélorussie et les conflits de longue durée qui persistent dans la région, notamment au Moyen‑Orient, justifient que l'UE examine avec un œil neuf les relations qu'elle entretient avec ses voisins.


Although the fact that China is ready to cooperate with African countries in a concrete and pragmatic way is to be welcomed, there are a number of areas of concern, such as the cooperation by China with repressive regimes in Africa, the failure to respect social and environmental rules, the supply of arms to repressive and undemocratic regimes.

S’l faut se féliciter du fait que la Chine soit disposée à fournir une coopération concrète et pragmatique à des pays africains, il existe de nombreux sujets d’inquiétudes tels que la coopération de la Chine avec des régimes répressifs d'Afrique, le non-respect des normes sociales et environnementales, la livraison d’armes à des régimes répressifs et non démocratiques etc.


In that respect, the Commission follows closely the ongoing debate in the US on ways to bar companies (Internet access and Internet service providers, providers of Internet technologies) from helping repressive regimes to restrict the free flow of information on the Internet.

À cet égard, la Commission suit de près le débat en cours aux États-Unis sur comment empêcher les sociétés (fournisseurs d’accès et de services Internet, fournisseurs de technologie Internet) d’aider les régimes répressifs à restreindre la libre circulation des informations sur Internet.


w