where the contract is awarded on the basis of the most economically advantageous tender, various criteria linked to the subject-matter of the contract in question, such as delivery or completion date, running costs, cost-effectiveness, quality, aesthetic and functional characteristics, environmental characteristics including production methods , technical merit, after-sales service and technical assistance, commitments with regard to parts, security of supply, price and the tenderer's equal treatment policy ; or
soit, lorsque l'attribution se fait à l'offre économiquement la plus avantageuse, divers critères liés à l'objet du marché en question, tels que le délai de livraison ou d'exécution, le coût d'utilisation, la rentabilité, la qualité, le caractère esthétique et fonctionnel, les caractéristiques environnementales, y compris celles liées aux méthodes de production, la valeur technique, le service après-vente et l'assistance technique, l'engagement en matière de pièces de rechange, la sécurité d'approvisionnement et le prix et la politique du soumissionnaire en ce qui concerne l'application du principe de l'égalité de traitement ;