As a result, it has not been possible to reliably establish, in particular, the total production and total sales volumes of the companies concerned, or to reconcile the actual sale prices of the product under investigation and the costs relating to key input materials such as gas with the data provided in the replies to the questionnaire.
En conséquence, il n’a pas été possible d’établir, en particulier, de façon fiable les volumes totaux de production et de ventes des sociétés concernées ni de concilier les prix de vente réels du produit faisant l’objet de l’enquête et les coûts liés à des intrants essentiels tels que le gaz avec les données fournies dans les réponses au questionnaire.