Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting fraud
Banco
Boiler room
Bonko
Bunco
Bunko
Compound offence
Compound offense
Con
Con job
Confidence game
Confidence trick
Driving offence
Dual offence
Dual procedure offence
Dual-procedure offence
Dual-process offence
Economic crime
Economic offence
False bill
False invoice
Hybrid offence
Identical offence
In the case of a repeat offence
In the case of a second or subsequent offence
In the event of a repeat offence
In the event of a second or subsequent offence
Mixed offence
Offence punishable by way of summary conviction
Offence punishable on summary conviction
Offence triable on summary conviction
Ponzi
Ponzi game
Ponzi scheme
Pyramid scheme
Re-offence
Repeated offence
Road traffic offence
Scam
Second offence
Serial offence
Shady deal
Shell game
Similar offence
Summary conviction offence
Summary offence
Summary offense
Swindle
Tax crime
Tax offence
Traffic offence

Traduction de «Second offence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


respite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offence

sursis conditionnel à l'exécution des peines


in the case of a repeat offence [ in the case of a second or subsequent offence | in the event of a repeat offence | in the event of a second or subsequent offence ]

en cas de récidive


identical offence | re-offence | repeated offence | serial offence | similar offence

lits successifs


traffic offence [ driving offence | road traffic offence ]

infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]


economic offence [ banco | boiler room | bonko | bunco | bunko | con | confidence game | confidence trick | con job | economic crime | false bill | false invoice | Ponzi | Ponzi game | Ponzi scheme | pyramid scheme | scam | shady deal | shell game | swindle | Accounting fraud(STW) ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]




Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


hybrid offence [ compound offense | dual procedure offence | dual-procedure offence | dual-process offence | dual offence | mixed offence | compound offence ]

infraction mixte [ infraction hybride | infraction sujette à option | infraction à option de procédure | infraction optionnelle ]


summary conviction offence [ offence punishable on summary conviction | offence punishable by way of summary conviction | offence triable on summary conviction | summary offense | summary offence ]

infraction punissable par voie de déclaration sommaire de culpabilité [ infraction punissable sur déclaration sommaire de culpabilité | infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire | infraction punissable par procédure sommaire | infraction sommaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 6(2) second subparagraph states that MSs, when taking a decision, are obliged to consider the particular circumstances of the individual case (Article 17) and the severity or type of offence against public policy or public security, or the dangers emanating from the applicant.

En vertu de l’article 6, paragraphe 2, deuxième alinéa, lorsqu’ils prennent une décision, les États membres sont tenus de tenir compte des circonstances particulières du cas d’espèce (article 17) ainsi que de la gravité ou de la nature de l’infraction à l’ordre public ou à la sécurité publique, ou des dangers que le demandeur est susceptible de causer.


Failure to comply with these reporting duties would, in the case of an individual, a sole proprietorship, constitute an offence punishable by graduated fines up to $1,000 for the first offence, $5,000 for the second offence, and $10,000, six months in prison, or both, for the third offence and subsequent offences.

Le non-respect de ces obligations constitue une infraction passible d'amendes croissantes pouvant atteindre, dans le cas d'une personne physique, 1 000 $ pour la première infraction, 5 000 $ pour la deuxième infraction et jusqu'à 10 000 $ ou six mois d'emprisonnement, ou les deux, pour les infractions subséquentes.


For clauses 17 to 24, which deal with eight serious offences in which a firearm is used in the commission of an offence, the government is prepared to remove the 10 year minimum penalty that has been proposed, leaving a five year minimum penalty on a first offence, and seven years on a second offence or a subsequent offence.

Pour les articles 17 à 24, qui portent sur huit infractions graves mettant en cause des armes à feu, le gouvernement est prêt à supprimer la peine minimale d'emprisonnement de 10 ans qui avait été proposée, ce qui laisserait une peine minimale de cinq ans pour une première infraction et une peine minimale de sept ans pour toute infraction subséquente.


The escalating scheme of minimum penalties will be three years for a first offence and five years for a second offence or subsequent offence for the following most serious offences: possession of a loaded, restricted or prohibited firearm; firearms trafficking; possession for the purpose of trafficking; making an automatic firearm; firearms smuggling; and a new offence of robbery to steal a firearm.

Les peines minimales seront de trois ans pour une première infraction et de cinq ans en cas de récidive et pour toute infraction subséquente pour les infractions graves suivantes: possession d'une arme à feu chargée, prohibée ou à autorisation restreinte; trafic d'armes à feu; possession d'une arme à feu aux fins de trafic; fabrication d'une arme automatique; contrebande d'armes à feu; et la nouvelle infraction de vol qualifié visant une arme à feu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will be making the following amendments: for a first offence, during a period of not more than three years plus any period to which the offender is sentenced to imprisonment, and not less than one year; for a second and subsequent offence, if one of the offences is an offence under section 220 or subsection 249(4), for life; for a second offence, if neither of the offences is an offence under section 220 or subsection 249(4), during a period of not more than five years plus any period to which the offender is sentenced to imprisonment, and not less than two years; and, for each subsequent offence, if none of the offences is an offe ...[+++]

Nous soumettrons les amendements suivants: pour une première infraction, durant une période minimale d'un et maximale de trois ans, en plus de la période d'emprisonnement à laquelle le délinquant est condamné; pour une deuxième infraction ou une infraction subséquente, si l'une des infractions est celle prévue à l'article 220 ou au paragraphe 249(4), à perpétuité; pour une deuxième infraction, si aucune de ces infractions n'est celle prévue à l'article 220 ou au paragraphe 249(4), durant une période minimale de deux ans et maximale de cinq ans, en plus de la période d'emprisonnement à laquelle le délinquant est condamné; pour chaque i ...[+++]


The initiative to facilitate the prosecution of road traffic offences is foreseen during the second quarter of 2007.

L'initiative visant à faciliter les poursuites pour infraction au code de la route est attendue durant le deuxième trimestre de 2007.


Under the bill it would no longer be a criminal offence to possess marijuana for personal use. However, the possession of marijuana would remain a non-criminal offence and persons found to be in possession of the substance would face fines of $200 for a first offence, $500 for a second offence and $1,000 for any subsequent offences.

Cependant, la possession de marihuana demeurerait une infraction non criminelle et les personnes trouvées en possession de cette substance seraient passibles d'amendes de 200 $ pour la première infraction, de 500 $ pour la deuxième infraction et de 1 000 $ pour toute autre récidive.


But there is a specific aspect where the question of recidivism comes up since for certain offences certain Member States apply the special recidivism principle whereby there is a repeat offence only if the second conviction is for the same offence as the first (example: two successive drug-dealing offences).

Elle revêt néanmoins un aspect particulier s'agissant de la récidive puisque certains Etats membres appliquent, pour certaines infractions le principe de la récidive spéciale: la récidive n'est alors constituée que si la deuxième infraction fait l'objet d'une qualification du même type que l'infraction qui a donné lieu à la première condamnation (exemple: deux infractions successives en matière de trafic de drogue).


(c) the offences referred to in Article 2(a), consisting in "profiting from or otherwise exploiting a child for such purposes", and the offences referred to in Article 2(b), in both cases as far as they refer to pornographic performances, Article 2(c)(ii) and (iii), Article 3(1)(a), (b) and (c), where the victim is a child below the age of sexual consent under national law and at least one of the circumstances referred to under the second, third and fourth indent under point (b) of this paragraph may apply.

c) les infractions visées à l'article 2, point a), qui consistent à "tirer profit d'un enfant ou à l'exploiter de toute autre manière à de telles fins", et celles visées à l'article 2, point b), dans les deux cas lorsqu'elles ont trait aux spectacles pornographiques, l'article 2, point c) ii), l'article 2, point c), iii), l'article 3, paragraphe 1, point a), b), et c), lorsque la victime n'a pas atteint la majorité sexuelle conformément à la législation nationale et lorsqu'au moins une des circonstances visées aux deuxième, troisième et quatrième alinéas du point b) du présent paragraphe peut s'appliquer.


Albeit from a legal point of view not covering the area of judicial and police cooperation, it is useful also recalling in this context that the second Money Laundering Directive adopted in November 2001 [24] extends the scope of predicate offences to all serious crime, including explicitly "corruption", and obliges Member States to combat and to prevent the laundering of proceeds stemming from these offences.

Bien que, d'un point de vue juridique, elle ne couvre pas le domaine de la coopération policière et judiciaire, il convient également de rappeler, dans ce contexte, que la deuxième directive sur le blanchiment de capitaux adoptée en novembre 2001 [24] étend la qualification d'infraction principale à toutes les infractions graves, catégorie dans laquelle la "corruption" est expressément incluse, et oblige les États membres à combattre et à prévenir le blanchiment des produits découlant de ces infractions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Second offence' ->

Date index: 2020-12-28
w