The Canadian gover
nment has a role to play in ensuring that the laws and regulations that define the conditions within which the petroleum industry operates are conducive to free market competition, and also in working to lower non-market barriers to petroleum investment such as those that I've identified, so that development of C
anada's oil and gas resources, including oil sands, bitumen, and shale gas, can proceed quickly where p
...[+++]roduction is viable in light of the rigours of competition, free trade, and the costs of compliance with necessary environmental protection policies.
Le gouvernement du Canada doit veiller à ce que les lois et les règles qui régissent l'exploitation pétrolière permettent la libre concurrence et, concernant l'investissement, il doit s'employer à réduire les obstacles non liés au marché. Voilà comment l'exploitation du pétrole, des sables bitumineux et du gaz naturel, dont le gaz de schiste, sera possible dans peu de temps là où la production sera viable, soit selon ce que permettront la concurrence, le libre marché et les coûts à engager pour respecter les politiques de protection de l'environnement.