8. Advocates funding for the establishment of forestry policies introducing preventive forestry measures based on the planting of species of tree, shrub and vegetation that are resistant to drought stress and to soils which have suffered degradation over time, thanks to damaging agricultural practices such as the burning of stubble alongside roads, streams and ditches;
8. recommande que des fonds soient affectés à la mise en place de politiques forestières visant à l'adoption de mesures de sylviculture préventive faisant appel à des espèces d'arbres, d'arbustes et de plantes résistantes au stress hydrique et aux sols qui se sont dégradés au fil du temps en raison de pratiques agricoles inadaptées comme le brûlage de chaume au bord des routes, des ruisseaux et des canaux d'irrigation;