These provisions lay down the mandatory and possible grounds for refusing, withdrawing or not renewing an authorisation, such as the general and specific conditions for admission no longer being met, false documents etc., which are standard conditions under the existing migration Directives.
Ces dispositions déterminent les motifs obligatoires et facultatifs de refus, de retrait ou de non-renouvellement d’une autorisation, par exemple lorsque les conditions générales et particulières d’admission ne sont plus remplies, en cas de faux documents, etc., qui sont des conditions standard dans les directives existantes sur la migration.