The three courses of action, which have already been mentioned, are: firstly, to give priority, in development policy, to subsistence farming and regional food markets; secondly, the need for a public regulation policy, including through stock-piling and stock management; thirdly, an outright ban on speculation on basic food products.
Trois pistes d'action, qui ont déjà été citées: premièrement, privilégier, dans la politique de développement, l'agriculture de subsistance et les marchés régionaux de denrées alimentaires. Deuxièmement, la nécessité d'une politique publique de régulation, y compris par la constitution de stocks et la gestion de ceux-ci. Troisièmement, l'interdiction pure et simple de la spéculation sur les denrées alimentaires de base.