Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emergency leak stopping
Fother a leak
Leak through the dike
Leak through the dyke
Leak through the embankment
Piping
Plug a leak
Radiator stop leaks
Shut off leak
Stop
Stop a leak
Stop leak if safe to do so.
Stop of the limitation period
Stop the leak
Stopping Wife Abuse

Vertaling van "Stop the leak " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


stop a leak | stop | fother a leak | plug a leak

aveugler une voie d'eau | aveugler




stop a leak

aveugler une voie d'eau [ boucher une voie d'eau | étancher une voie d'eau ]


leak through the dike | leak through the dyke | leak through the embankment | piping

renard | source à travers la digue


Stop leak if safe to do so.

Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.


emergency leak stopping

batardeau | bouchage provisoire d'une voie d'eau | étanchement provisoire d'une voie d'eau




Stopping Wife Abuse: a guide to the emotional, psychological, and legal implications ... for the abused woman and those helping her [ Stopping Wife Abuse ]

Stopping Wife Abuse: a guide to the emotional, psychological, and legal implications ... for the abused woman and those helping her [ Stopping Wife Abuse ]


impediment of the running of the statute of limitations | stop of the limitation period

empêchement de la prescription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They were trying to stop information leaking out of Evin Prison about the truly horrid conditions there.

Parce que les gardiens ont essayé d'enrayer la fuite de renseignements concernant les conditions de détention horribles à la prison d'Evin.


Can you comment on the leaking out, on the fact that there's a series of largely federal government decisions that have been profoundly irresponsible and mean that Albertans and Canadians as a whole don't benefit to the same extent we could if we had wise policies in place that would allow us to stop the leaking out and ensure that the benefits of the resources are actually shared by Albertans and Canadians?

Pouvez-vous nous dire ce que vous pensez des pertes de contrôle, ce que vous pensez de toutes ces décisions profondément irresponsables et largement inspirées par le gouvernement fédéral qui font que les Albertains et l'ensemble des Canadiens ne retirent pas autant d'avantages de l'exploitation de leurs ressources que si nous avions des politiques sensées nous permettant de stopper les pertes de contrôle et de nous assurer que les avantages découlant des ressources sont bel et bien partagés par les Albertains et les Canadiens?


In an inspection report dated May 20, engineers from the National Energy Board raised doubts about the company's ability to detect and stop the leaks, even though the company is responsible for them.

Dans un rapport d'inspection daté du 20 mai dernier, les ingénieurs de l'Office national de l'énergie soulèvent des doutes sur la capacité de la compagnie de détecter et de colmater les fuites, même si la compagnie en est responsable.


The review of the directive is an excellent opportunity to put a stop to leaks of hazardous substances due to the lack of official collection points, irrational management and illegal shipments.

La révision de la directive offre une excellente occasion de mettre fin aux fuites de substances dangereuses liées à un manque de points de collectes, à une gestion irrationnelle et aux transports illégaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact that no systems were put in place in advance to stop a leak of this nature and on this scale is hard to understand, as is the absence of sufficient controls, on the part of the public authorities, over security systems required and implemented by the platform operators to avoid the risks of pollution and, ultimately, the specific risk relating to pollution by hydrocarbons of particularly sensitive and/or particularly inhabited areas.

L’absence de mise en place, par anticipation, de systèmes permettant d’arrêter une fuite de cette nature et de cette ampleur, est difficilement compréhensible. Tout comme l’absence de contrôles suffisants, de la part des autorités publiques, sur des systèmes de sécurité exigés et mis en œuvre par les opérateurs de plateforme pour éviter les risques de pollution et, enfin, le risque spécifique lié à la pollution par hydrocarbures de lieux particulièrement sensibles et/ou particulièrement habités.


Thus far, and it is 29 days since the accident, it has not been possible to stop the leak and, as Mr Sonik said, over 5 000 tonnes of oil a day are flowing into the sea in the Gulf.

Jusqu’à présent, et cela fait 29 jours que l’accident a eu lieu, il s’est avéré impossible de stopper la fuite et, ainsi que l’a déclaré M. Sonik, plus de 5 000 tonnes de pétrole se déversent chaque jour dans le golfe.


The Spanish authorities have successfully stopped the leak of oil from the wreck of the Prestige and submitted a timetable for the further pumping away of the oil out of it, so that additional harm to the environment and fishing should be avoided.

Premièrement, les autorités espagnoles ont mis avec succès un terme aux fuites de pétrole depuis l’épave du Prestige et soumis un calendrier pour le pompage du pétrole qui reste dans les soutes, de sorte à éviter d’autres dommages à l’environnement et à la pêche.


4. Welcomes the sealing operation to stop oil leaking from the wreck of the Prestige and the specific plans for making the wreck safe; calls on the competent authorities to continue their efforts to tackle the problem of the oil still present in the sea and the thousands of tons of waste in landfills and to put forward a detailed calendar for the extraction and treatment of the waste; urges that the expertise gained in the process be disseminated and used in tackling any future accidents;

4. se félicite de l'opération de scellage pour arrêter les fuites de pétrole de l'épave du Prestige et des projets concrets visant à sécuriser l'épave aient été élaborés; invite les autorités compétentes à poursuivre leurs efforts pour affronter le problème posé par le pétrole encore présent en mer et par les milliers de tonnes de résidus mis en décharge et à fixer dans le détail le calendrier de l'extraction et du traitement des résidus; insiste pour que le savoir ainsi acquis soit diffusé et appliqué pour éviter d'autres accidents;


To put it another way, when we see the measures contemplated in this bill, the number of acts amended, the number of federal ministers and federal agencies affected, the staff upheavals, the planned cuts, this bill starts to look like a fire sale by a government that has lost control and that is trying with varying degrees of success to stop the leaks in the fast-sinking Liberal boat.

D'une autre façon, lorsque l'on voit les mesures mises de l'avant dans ce projet de loi, le nombre de lois amendées, le nombre de ministères et d'organismes fédéraux touchés, les chambardements de personnel, les coupures envisagées, ce projet de loi prend l'allure d'une vente de feu effectuée par un gouvernement dépassé par les événements et qui essaie, tant bien que mal, de colmater les brèches du bateau libéral qui coule à pic.


The technical project concerns the total replacement of the roof so as to stop the leaking of water which has been damaging extensively the facades of the building. It also concerns the consolidation and stabilisation of the whole building structure.

Le projet technique porte sur le remplacement intégral du toit afin de mettre un terme aux infiltrations d'eau qui ont considérablement endommagé les façades et la consolidation et stabilisation de l'ensemble de la structure du bâtiment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stop the leak' ->

Date index: 2023-08-07
w