Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement fee
Closing date for subscription
Closing date for the subscription lists
Closing of the issue
Customer informing about energy consumption fees
Energy consumption fee information giving
Give information on energy consumption fees
Inform customers on energy consumption fees
Key for capital subscription
Key for subscription of the ECB's capital
Level of subscription
Loan fee
Loan initiation fee
Loan origination fee
Origination fee
Paid ISP
Paid Internet service provider
Paid-for ISP
Pre-emption right
Pre-emptive right
Preemptive right
Preemptive subscription right
Right of pre-emption
Set up fee
Subscription closing date
Subscription fee
Subscription fee matter
Subscription key to the ECB's capital
Subscription privilege
Subscription right
Subscription-based ISP
Subscription-based Internet service provider

Traduction de «Subscription fee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subscription fee [ level of subscription ]

taux d'abonnement






key for capital subscription | key for subscription of the ECB's capital | key for subscription to the capital of the European Central Bank | key for subscription to the European Central Bank’s capital | subscription key to the ECB's capital

clé de répartition pour la souscription au capital | clé de répartition pour la souscription au capital de la BCE


Revenue Canada, Taxation, Technical Publication Subscription Service Fees Order

Arrêté sur le prix des services d'abonnement aux publications techniques de Revenu Canada (Impôt)


pre-emption right | preemptive right | pre-emptive right | preemptive subscription right | right of pre-emption | subscription privilege | subscription right

droit de souscription | droit préférentiel de souscription


closing date for subscription | closing date for the subscription lists | closing of the issue | subscription closing date

closing | clôture de la période de souscription | clôture de l'émission


energy consumption fee information giving | give information on energy consumption fees | customer informing about energy consumption fees | inform customers on energy consumption fees

informer des clients sur les tarifs de l’énergie


arrangement fee | set up fee | origination fee | loan fee | loan origination fee | loan initiation fee

frais de montage


subscription-based Internet service provider | subscription-based ISP | paid Internet service provider | paid ISP | paid-for ISP

fournisseur d'accès à Internet payant | fournisseur d'accès Internet payant | fournisseur d'accès payant | fournisseur d'accès Internet avec abonnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is possible that the payment systems impose charges by way of a subscription fee.

Il est possible que les systèmes de paiement imposent des frais au moyen d'une cotisation d'abonnement.


It is possible that the payment systems impose charges by way of a subscription fee.

Il est possible que les systèmes de paiement imposent des frais au moyen d'une cotisation d'abonnement.


(2.3) No person who decodes an encrypted subscription programming signal in contravention of paragraph 9(1)(c) shall be convicted of an offence under that paragraph if the lawful distributor had the lawful right to make the signal available, on payment of a subscription fee or other charge, to persons in the area where the signal was decoded but had not made the signal readily available to those persons.

(2.3) Le fait de décoder un signal d’abonnement autrement qu’en conformité avec l’autorisation du distributeur légitime ne constitue pas une infraction à l’alinéa 9(1)c) si ce distributeur, étant légitimement autorisé à mettre, à l’endroit du décodage, le signal à la disposition des personnes ayant payé un prix d’abonnement ou une autre forme de redevance, ne l’avait pas mis à la disposition de celles-ci.


(Return tabled) Question No. 1203 Hon. Mark Eyking: With regard to the Canadian Military Journal for fiscal years 2008, 2009, 2010, 2011 and 2012: (a) what were the detailed costs for producing the Canadian Military Journal, broken down by (i) salaries, (ii) postage, (iii) printing costs, (iv) translation, (v) other costs; and (b) what were the revenues received in (i) subscription fees and advertising, (ii) the number of copies printed?

(Le document est déposé) Question n 1203 L'hon. Mark Eyking: En ce qui concerne la Revue militaire canadienne pour les exercices 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012: a) quels ont été les coûts précis de la production de la Revue militaire canadienne, ventilés selon (i) les salaires, (ii) les frais postaux, (iii) les frais d’impression, (iv) les frais de traduction, (v) les autres coûts; b) quels ont été les revenus tirés (i) des abonnements et de la publicité, (ii) du nombre de copies imprimées?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas the provision of public funding for parties under the Regulation is not intended to make it more difficult, or indeed impossible, for the European political parties to build up reserves from their own resources (donations, membership subscriptions, fees), as they are merely prohibited from using the political funding to achieve a surplus at the end of the financial year;

L. considérant que le financement public des partis au titre du règlement ne vise pas à compliquer la constitution, par les partis politiques européens, de réserves prélevées sur leurs propres ressources (dons, cotisations des adhérents, rémunérations de prestations, etc.) ou même à l'empêcher, et qu'il leur est uniquement fait interdiction d'utiliser les fonds de cette subvention pour dégager un excédent à la fin de l'exercice;


L. whereas the provision of public funding for parties under the Regulation is not intended to make it more difficult, or indeed impossible, for the European political parties to build up reserves from their own resources (donations, membership subscriptions, fees), as they are merely prohibited from using the political funding to achieve a surplus at the end of the financial year;

L. considérant que le financement public des partis au titre du règlement ne vise pas à compliquer la constitution, par les partis politiques européens, de réserves prélevées sur leurs propres ressources (dons, cotisations des adhérents, rémunérations de prestations, etc.) ou même à l'empêcher, et qu'il leur est uniquement fait interdiction d'utiliser les fonds de cette subvention pour dégager un excédent à la fin de l'exercice;


L. whereas the provision of public funding for parties under the Regulation is not intended to make it more difficult, or indeed impossible, for European political parties to build up reserves from their own resources (donations, membership subscriptions, fees), as they are merely prohibited from using funds from the grant in question to achieve a surplus at the end of the financial year;

L. considérant que le financement public des partis au titre du règlement ne vise pas à compliquer la constitution par les partis politiques européens de réserves prélevées sur leurs propres ressources (dons, cotisations des adhérents, rémunérations de prestations, etc.) ou même à l'empêcher, et qu'il leur est uniquement fait interdiction d'utiliser les fonds de cette subvention pour dégager un excédent à la fin de l'exercice;


It is the Commission's view that DT could have avoided the margin squeeze since 1998, either by reducing the wholesale access fees, or by increasing the retail subscription fees, or by combining the two.

La Commission considère que DT aurait pu éviter cette compression depuis 1998 en réduisant les tarifs de ses services d'accès de gros, en relevant ceux de ses abonnements de détail, ou encore en combinant ces deux solutions.


These magazines might be more affected because they do not have the same flexibility as those who have 50 per cent or 60 per cent of their readership pay subscription fees. Magazines such as Chatelaine or Flair, that depend on subscription revenues, have a bit more flexibility.

Ces magazines peuvent être plus affectés parce qu'ils n'ont pas la même marge de manoeuvre que ceux qui bénéficient de souscriptions dans une proportion de 50 à 60 p. 100. Des magazines comme Châtelaine ou Flair, dont les revenus dépendent de souscriptions, ont un peu plus de marge de manoeuvre.


For example, subscription fees account for over 72% of the Library’s collections budget, and the cost of these key resources increases by more than 5% annually.

Les abonnements, par exemple, représentent plus de 72 % de notre budget de collections, et leur coût augmente d’environ 5 % par an.


w