1. The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 14 concerning changes of the limit values in Annex I to the extent necessary to accommodate developments in the misuse of substances as explosives precursors, or on the basis of research and testing, as well as concerning the addition of substances to Annex II, where necessary to accommodate developments in the misuse of substances as explosives precursors.
1. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 14 en ce qui concerne des modifications des valeurs limites mentionnées à
l’annexe I, dans la mesure nécessaire pour tenir compte des évolutions observées dans l’utilisation détourné
e qui est faite des substances comme précurseurs d’explosifs, ou sur la base de travaux de recherche et d’essais, et en ce qui concerne l’ajout de substances à l’annexe II, lorsque cela s’avère nécessaire pour tenir compte des évolutions observées dans l’utilisation dé
...[+++]tournée qui est faite de substances comme précurseurs d’explosifs.