Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Home Insulation Program Act
R-2000
R-2000 Program
Super Canadian Home Insulation Program
Super Energy-Efficient Home Program
Super Energy-Efficient Housing Demonstration Program

Vertaling van "Super Canadian Home Insulation Program " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Super Canadian Home Insulation Program

Super programme d'isolation thermique des résidences canadiennes


Canadian Home Insulation Program Act [ An Act respecting a home insulation program for certain provinces in Canada ]

Loi sur le programme d'isolation thermique des résidences canadiennes [ Loi concernant un programme d'isolation thermique des résidences pour certaines provinces du Canada ]


R-2000 Program [ Super Energy-Efficient Housing Demonstration Program | Super Energy-Efficient Home Program | R-2000 ]

Programme R-2000 [ Programme de démonstration de la maison à haut rendement énergétique | Programme de la maison à haut rendement énergétique | Programme de la maison R-2000 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5500. For the purposes of paragraphs 12(1)(u), 56(1)(s) and 212(1)(s) of the Act, the Canadian Home Insulation Program, as authorized and described in Vote 11a of Appropriation Act No. 3, 1977-78, as amended, Energy, Mines and Resources Vote 35, Main Estimates, 1981-82 as authorized by Appropriation Act No. 1, 1981-82, as amended, or the Canadian Home Insulation Program Act, is hereby prescribed to be a program of the Government of Canada relating to home insulation.

5500. Aux fins des alinéas 12(1)u), 56(1)s) et 212(1)s) de la Loi, le Programme d’isolation thermique des résidences canadiennes, tel qu’autorisé et décrit dans le crédit 11a de la Loi n 3 de 1977-78 portant affectation de crédits, telle que modifiée, dans le crédit 35 du budget principal des dépenses du ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources pour 1981-82, tel qu’autorisé par la Loi n 1 de 1981-82 portant affectation de crédits, telle que modifiée, ou dans la Loi sur le programme d’isolati ...[+++]


Question No. 620 Mr. Claude Gravelle: With regard to the Canadian Home Insulation Program: (a) how many buildings were insulated under this program, and, of these, how many were insulated with Zonolite; (b) is there a database containing the addresses of these buildings; and (c) has the government notified the occupants of these buildings of the possible presence of Zonolite in their building?

Question n 620 M. Claude Gravelle: En ce qui concerne le Programme d’isolation thermique des résidences canadiennes: a) combien de résidences ont été isolées grâce à ce programme et, parmi celles-ci, combien ont été isolées avec du Zonolite; b) existe-t-il une base de données contenant les adresses de ces résidences; c) le gouvernement a-t-il averti les occupants de ces résidences de la présence possible de Zonolite dans leur maison?


Mr. David Anderson (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources and for the Canadian Wheat Board, CPC): Mr. Speaker, with regard to (a), the Canadian home insulation program, CHIP, which ran from 1977 to 1986, issued a total of 2,582,392 grants for approximately 150 various types and brands of insulation products.

M. David Anderson (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles et pour la Commission canadienne du blé, PCC): Monsieur le Président, le Programme d’isolation thermique des résidences canadiennes, PITRC, en vigueur de 1977 à 1986, a octroyé au total 2 582 392 subventions pour environ 150 types et marques de produits isolants.


It even provided grants through the Canadian home insulation program to encourage Canadian homeowners to install Zonolite in their homes.

Le Canada a même distribué des subventions dans le cadre du Programme d'isolation thermique des résidences canadiennes pour encourager les propriétaires à installer du Zonolite dans leur maison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. MacLeod: I wish to summarize, generally, the shift that we have had from the days when we had COSP, the Canadian Oil Substitution Program and CHIP, the Canadian Home Insulation Program.

M. MacLeod: Permettez-moi de vous décrire brièvement ce qui s'est passé depuis la création de ces programmes, le Programme canadien de remplacement du pétrole et le Programme d'isolation thermique des résidences canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Super Canadian Home Insulation Program' ->

Date index: 2021-06-09
w