The partial switch from product to producer support under the revised common agricultural policy makes it necessary to rethink, in a fresh light, policy to support activities connected with the maintenance and protection of rural areas; there is a need here to support agricultural employment but also to step up measures designed to open up new employment opportunities alongside farming.
Étant donné que la nouvelle politique agricole commune prévoit de passer partiellement du principe de l'aide à la production à celui de l'aide au producteur, il convient d'envisager une nouvelle conception de la politique de soutien des activités liées au maintien et à la protection des zones rurales ; dans ce contexte, il y a lieu de soutenir l'emploi dans le secteur agricole, mais également de renforcer les mesures visant à créer de nouveaux emplois dans le cadre des activités parallèles à l'agriculture.