Without prejudice to Regulation (EC) No 883/2004, on the basis of a prior objective clinical examination subject to Article 9(3), patients affected or suspected to be affected by rare diseases shall have the right to access healthcare in another Member State and to receive reimbursement even if the diagnosis or treatment in question is not among the benefits provided for by legislation, administrative regulations, or guidelines or codes of conduct of the medical professions, of the Member State of affiliation.
Sans préjudice du règlement (CE) n° 883/2004, sur la base de la réalisation d'un examen clinique objectif et sous réserve de l'article 9, paragraphe 3, les patients souffrant ou présumés souffrir de maladies rares ont le droit d'accéder à des soins de santé dans un autre État membre et d'en obtenir le remboursement, même si le diagnostic ou le traitement en question ne font pas partie des prestations prévues par la législation, les réglementations administratives, les lignes directrices ou les codes de conduite régissant les professions médicales dans l'État membre d'affiliation.