4.6. Link: Together with the cultivation methods used, ripening, picking and storage conditions, the climate of the region gives the tuber a sweet taste, which stems from its exceptional sugar/starch content, and an ideal texture for absorbing the sauce of fatty meats (pork), the latter being a mainstay of cooking in the region.
4.6 Lien: Les conditions climatiques de la région, jointes aux techniques culturales, au degré de maturation à la récolte et aux conditions de stockage, confèrent à la pomme de terre de Trás-os-Montes une saveur douceâtre, découlant du rapport sucre/amidon réellement exceptionnel, ainsi qu'une texture idéale pour «adsorber» le goût des sauces des plats de viandes grasses (porc) qui constituent la base de la gastronomie de la région.