Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulate coupling
Bibby coupling
Bolster
Box coupling
Clamp coupling
Connect bogies to rail vehicles
Couple bogies to rail vehicles
Couple train bogies
Coupling attachment
Coupling gel disk holder
Disc coupling
Domestic couple
Domestic housekeeper
Falk Steelflex coupling
Falk flexible coupling
Family assistance
Family mentoring
Family therapy
Fifth wheel coupling
Fifth-wheel coupling
Flange coupling
Flange type shaft coupling
Flanged shaft coupling
Grid coupling
HTLV
Human T cell leukemia virus
Human T cell lymphoma virus
Human T cell lymphotropic virus
Human T leukemia virus
Human T-cell leukemia virus
Human T-cell lymphoma virus
Human T-cell lymphotropic virus
Human T-leukemia virus
Human T-lymphotropic virus
Live in housekeeper
Live in housekeeping couple
Muff coupling
Plate coupling
Ribbed compression coupling
Split coupling
Split muff coupling
T coupling
T fitting
T pipe fitting
T-coupling
T-fitting
Tapered grid coupling
Tee
Tee coupling
Tee fitting
Tee pipe fitting
Therapeutic process for families and couples

Vertaling van "T-coupling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tee | T fitting | T-fitting | tee fitting | T pipe fitting | tee pipe fitting | T coupling | T-coupling | tee coupling

raccord en T | té


box coupling | clamp coupling | muff coupling | ribbed compression coupling | split coupling | split muff coupling

manchon à coquilles | manchon cylindrique | manchon d'accouplement à coquilles | manchon d'accouplement cylindrique


disc coupling | flange coupling | flange type shaft coupling | flanged shaft coupling | plate coupling

accouplement à disques | accouplement à plateaux | manchon à plateaux | manchon d'accouplement à plateaux


articulate coupling | bolster | coupling attachment | fifth wheel coupling | fifth-wheel coupling

sellette | sellette d'attelage | support


Coupling gel disk holder

support de disque de gel d’entraînement


connect bogies to rail vehicles | couple bogies to rail vehicles | couple train bogies

accoupler des bogies aux véhicules ferroviaires


live in housekeeper | live in housekeeping couple | domestic couple | domestic housekeeper

employé de maison | employée de maison | personnel de maison


family assistance | therapeutic process for families and couples | family mentoring | family therapy

thérapie conjugale | thérapie familiale


HTLV | human T cell lymphoma virus | human T-cell lymphoma virus | human T cell leukemia virus | human T-cell leukemia virus | human T leukemia virus | human T-leukemia virus | human T cell lymphotropic virus | human T-cell lymphotropic virus | human T-lymphotropic virus

HTLV | virus du lymphome humain à cellules T | virus de la leucémie des cellules T | virus des lymphocytes T humains


grid coupling | Falk flexible coupling | Bibby coupling | Falk Steelflex coupling | tapered grid coupling

accouplement à ruban d'acier | accouplement à ressorts | accouplement à ruban d'acier à section conique | accouplement élastique Flexacier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
coupling’ means a mechanical device including component items as defined in points 2.1 to 2.6 of Regulation No 55 of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) — Uniform provisions concerning the approval of mechanical coupling components of combinations of vehicles and a close-coupling device as defined in point 2.1.1 of UNECE Regulation No 102 — Uniform provisions concerning the approval of I. A close-coupling device (CCD) II. Vehicles with regard to the fitting of an approved type of CCD

15) «attelage»: un dispositif mécanique comprenant les éléments définis aux points 2.1 à 2.6 du règlement no 55 de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) – Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des pièces mécaniques d’attelage des ensembles de véhicules et un dispositif d’attelage court tel que défini au point 2.1.1 du règlement no 102 de la CEE-ONU – Prescriptions uniformes relatives à l’homologation I. d’un dispositif d’attelage court (DAC). II. de véhicules en ce qui concerne l’installation d’un type homologue de DAC


Where appropriate the conditions referred to in point 4.2 shall include the technically permissible maximum mass at the coupling point of the towing vehicle, the maximum permissible mass of the coupling device, the mounting points of the coupling and the maximum permissible rear overhang of the coupling.

Le cas échéant, les conditions visées au point 4.2 incluent la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage du véhicule tracteur, la masse maximale admissible du dispositif d’attelage, les points de fixation de l’attelage et le porte-à-faux arrière maximal admissible de l’attelage.


3.3. The manufacturer shall specify in the owner’s manual the technically permissible maximum mass at the coupling point, the mounting points of the coupling on the towing vehicle and the maximum permissible rear overhang for the coupling point.

3.3. Le constructeur spécifie dans le manuel de l’utilisateur la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, les points de montage de l’attelage sur le véhicule tracteur et le porte-à-faux arrière maximal admissible pour le point d’attelage.


mass of the coupling’ means the mass of the coupling itself and of the parts necessary for the attachment of the coupling to the vehicle.

17) «masse de l’attelage»: la masse de l’attelage lui-même et des parties nécessaires à la fixation de l’attelage sur le véhicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
coupling point’ means the centre of engagement of the coupling fitted to a towed vehicle within the coupling fitted to a towing vehicle.

16) «point d’attelage»: le centre d’engagement de l’attelage dont est pourvu un véhicule tracté dans l’attelage dont est pourvu un véhicule tracteur.


14. Stresses that the benefits of raising the interconnection level cannot be accomplished without a high level of coupling of markets and transmission system operators (TSOs); calls on the Commission to make all efforts to prevent that coupling is established at Member States grouping level and to promote coupling at EU level that includes all Member States and neighbours, in particular the countries taking part in the European Neighbourhood Policy (ENP);

14. souligne qu'il est impossible de tirer profit d'une augmentation du niveau d'interconnexion sans un niveau élevé de regroupement des marchés et des gestionnaires de réseau de transport (GRT); invite la Commission à consentir tous les efforts nécessaires afin d'éviter que le regroupement ne soit établi au niveau des États membres et d'encourager un regroupement à l'échelle de l'Union européenne incluant tous les États membres et les pays voisins, notamment les pays participant à la politique européenne de voisinage (PEV);


– (PT) The new regulation will enable international couples (couples with different nationalities, couples who live in different countries or couples who live together in a different country to their country of origin) to choose the national law to be applicable to their divorce, provided that one of the partners has a connection with the country in question, for example, habitual residence or nationality.

– (PT) Le nouveau règlement va permettre aux couples internationaux (couples de nationalités différentes, couples vivant dans des pays différents ou couples vivant ensemble dans un pays différent de leur pays d’origine) de choisir la loi nationale qui pourra s’appliquer à leur divorce, à condition que l’un des conjoints ait des liens avec le pays en question, comme, par exemple, la résidence habituelle ou la nationalité.


31. Calls on Member States to ensure that the principle of mutual recognition is also applied to same-sex couples in the EU – notably married couples, partners or de facto couples – at least in relation to rights relating to freedom of movement;

31. invite les États membres à veiller à ce que le principe de la reconnaissance mutuelle soit également appliqué aux couples du même sexe dans l'Union européenne - notamment aux couples mariés, aux partenaires ou aux couples "de fait" - au moins pour ce qui concerne les droits ayant trait à la libre circulation;


2.6. Mass of the vehicle with bodywork and, in the case of a towing vehicle of a category other than M1 , with coupling device, if fitted by the manufacturer, in running order, or mass of the chassis or chassis with cab, without bodywork and/or coupling device, if the manufacturer does not fit the bodywork and/or coupling device (including liquids, tools, spare wheel, if fitted, and driver and, for buses and coaches, a crew member if there is a crew seat in the vehicle) ( ) (maximum and minimum for each variant):

2.6. Masse du véhicule carrossé et, dans le cas d'un véhicule tracteur d'une catégorie autre que M1 , équipé d'un dispositif d'attelage, s'il est monté par le constructeur, en ordre de marche, ou masse du châssis ou du châssis-cabine, sans carrosserie et/ou dispositif d'attelage si le constructeur ne pose pas la carrosserie et/ou le dispositif d'attelage (avec liquides, outillage, roue de secours, le cas échéant, conducteur et, pour les autobus et autocars, convoyeur si un siège est prévu pour lui dans le véhicule) ( ) maximum et minimum pour chaque variante):


2.6. Mass of the vehicle with bodywork and, in the case of a towing vehicle of a category other than M1 , with coupling device, if fitted by the manufacturer, in running order, or mass of the chassis or chassis with cab, without bodywork and/or coupling device if the manufacturer does not fit the bodywork and/or coupling device (including liquids, tools, spare wheel, if fitted, and driver and, for buses and coaches, a crew member if there is a crew seat in the vehicle) ( ) (maximum and minimum for each variant):

2.6. Masse du véhicule carrossé et, dans le cas d'un véhicule de remorquage d'une catégorie autre que M1 , avec dispositif d'attelage, s'il est monté par le constructeur, en ordre de marche, ou masse du châssis-cabine sans la carrosserie ni/ou le dispositif d'attelage si le constructeur ne fournit pas la carrosserie ni/ou le dispositif d'attelage (avec liquides, outillage, roue de secours le cas échéant, conducteur et, pour les autobus et autocars, convoyeur si un siège est prévu pour lui dans le véhicule) ( ) (masse maximale et masse minimale pour chaque version):


w