Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess authorship of documents
Authorship
Claim authorship
Claim authorship of a work
Determine authorship of documents
Determining document authorship
Evaluate authorship of documents
Joint work
Male cat
Shared authorship
TOM Authorship
TOMS
TOMS instrument
TOMS spectrometer
Tam-tam
Taxation Operations Manual Authorship
Tom
Tom cat
Tom-tom
Total ozone mapping spectrometer
Work of joint authorship
Work of shared authorship

Traduction de «TOM Authorship » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TOM Authorship [ Taxation Operations Manual Authorship ]

rédaction du MOI [ rédaction du manuel des opérations de l'impôt ]


assess authorship of documents | determining document authorship | determine authorship of documents | evaluate authorship of documents

terminer qui est l’auteur d’un document


total ozone mapping spectrometer [ TOMS | TOMS spectrometer | TOMS instrument ]

spectromètre TOMS [ TOMS | spectromètre imageur d'ozone total | instrument TOMS ]


TOMS instrument | TOMS spectrometer | total ozone mapping spectrometer | TOMS [Abbr.]

instrument TOMS | spectromètre TOMS | TOMS [Abbr.]


joint work | work of joint authorship | work of shared authorship

ouvrage en collaboration


claim authorship of a work [ claim authorship ]

revendiquer la paternité d'une œuvre








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Tom Wappel (Scarborough Southwest, Lib) moved for leave to introduce Bill C-220, an act to amend the Criminal Code and the Copyright Act (profit from authorship respecting a crime).

M. Tom Wappel (Scarborough-Sud-Ouest, Lib) demande à présenter le projet de loi C-220, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le droit d'auteur (fruits d'une oeuvre liée à la perpétration d'un acte criminel).


Mr. Tom Wappel (Scarborough West, Lib) moved that Bill C-205, an act to amend the Criminal Code and the Copyright Act (profit from authorship respecting a crime), be read the second time and referred to a committee.

M. Tom Wappel (Scarborough-Ouest, Lib) propose: Que le projet de loi C-205, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le droit d'auteur (fruits d'une oeuvre liée à la perpétration d'un acte criminel), soit lu pour la deuxième fois et renvoyé à un comité.


Mr. Tom Wappel (Scarborough West, Lib) moved for leave to introduce Bill C-205, an act to amend the Criminal Code and the Copyright Act (profit from authorship respecting a crime).

M. Tom Wappel (Scarborough-Ouest, Lib) demande à présenter le projet de loi C-205, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le droit d'auteur (fruits d'une oeuvre liée à la perpétration d'un acte criminel).


Mr. Tom Wappel (Scarborough West, Lib) moved for leave to introduce Bill C-307, an act to amend the Criminal Code and the Copyright Act (profit from authorship respecting a crime) (1535 ) He said: Mr. Speaker, my bill would amend the Criminal Code and the Copyright Act to prohibit a criminal from profiting by selling, authorizing or authoring the story of a crime.

M. Tom Wappel (Scarborough-Ouest, Lib) demande à présenter le projet de loi C-307, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le droit d'auteur (fruits d'une oeuvre liée à la perpétration d'un acte criminel) (1535) -Monsieur le Président, mon projet de loi modifierait le Code criminel et la Loi sur le droit d'auteur afin d'empêcher les criminels de profiter de leur crime en en écrivant le récit, en le vendant ou en autorisant une tierce personne à le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'TOM Authorship' ->

Date index: 2024-05-22
w