So that part of the request in the subamendment is already dealt with in the main motion that's on the table (1615) And thirdly, the nature of a violation when you were in fact doing a search, which would be the normal relationship between a violation and a search, as opposed to an inspection, would be dealt with in terms of the person who would be subject to that, knowing what it was about, because the warrant involved would have to be produced for the search to be undertaken.
Une partie de la demande formulée dans le sous-amendement est donc déjà prise en considération dans la motion principale qui se trouve sur la table (1615) Et troisièmement, la nature de la transgression quand il y a, en fait, une perquisition, d'où le lien normal entre une transgression et une perquisition, par opposition à une inspection, serait prise en considération pour ce qui est de la personne qui serait assujettie à cela, qui doit savoir de quoi il s'agit, car il faudrait produire le mandat en question afin d'entreprendre la perquisition.