But it made Quebeckers aware that, in the end, our problem is not a matter of plumbing but of architecture (1115) In this respect, for Canada to take the time to think about the electoral map is not a bad thing because we have basic decisions to make on the future structure of Canada as a whole, whether there will be two countries.
Cela a permis, par contre, aux Québécois de prendre conscience que, finalement, notre problème n'est pas une question de tuyauterie, mais d'architecture (1115) Dans ce sens, au Canada, à l'égard de la carte électorale, qu'on prenne le temps d'y penser n'est pas une mauvaise chose parce qu'on a des décisions fondamentales à prendre sur la structure que l'ensemble du Canada aura dans l'avenir, s'il y aura deux pays, décision sur laquelle les Québécois seront appelés à se prononcer prochainement.