How can people — dinosaurs — articulate comments like those we heard on CBC, made by a well-known gentleman who is talking through his hat, who is talking the way the commanders in the 1980s and 1990s talked about this operational stress injury, calling the soldiers " wimps," while in fact they were the bravest of the brave?
Comment se fait-il que l'on laisse encore des gens — des dinosaures — tenir des propos tels ceux tenus à la CBC par un homme bien connu, qui parle à tort et à travers, qui parle du stress opérationnel exactement de la même façon que le faisaient les commandants dans les années 1980 et 1990, qui qualifiaient les soldats de « mauviettes », alors que, en réalité, ils étaient les plus courageux?