1. In cooperation with Member States, who are primarily responsible for the design and implementation of programmes and actions to promote the exports of Community goods and cross-border services in third country markets, the Community shall implement a specific, coherent and targeted programme of measures and actions that complement and bring added value to the efforts undertaken by Member States and other European Union public bodies in the Japanese market.
1. En coopération avec les États membres, auxquels il incombe, au premier chef, de concevoir et de mettre en oeuvre des programmes de mesures et d'actions visant à promouvoir les exportations de produits communautaires et de services transfrontaliers vers des marchés de pays tiers, la Communauté met en oeuvre un programme de mesures et d'actions spécifique, cohérent et ciblé qui complète et renforce les efforts déployés par les États membres et d'autres organes publics de l'Union européenne sur le marché japonais.