Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Debating time
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Ensure flights operate according to schedule
Ensure flights run to schedule
Jealousy
Loudspeaker time alignment
Loudspeaker time-alignment
Monitor aircraft arrivals and departures
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Set up equipment according to deadlines
Set up equipment following schedules
Set up equipment in a timely manner
Setting up equipment in a timely manner
Speaker time alignment
Speaking time
Time accorded to speakers
Time allocated
Time alloted
To distribute tasks according to time
Track aircraft arrival and departure times

Vertaling van "Time accorded to speakers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
debating time [ time allocated | speaking time | time alloted | time accorded to speakers ]

temps de parole [ temps de débat ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


speaker time alignment [ loudspeaker time alignment | loudspeaker time-alignment ]

alignement temporel des haut-parleurs


set up equipment following schedules | setting up equipment in a timely manner | set up equipment according to deadlines | set up equipment in a timely manner

installer des équipements en temps opportun


to distribute tasks according to time

distribuer les tâches selon l'heure


monitor aircraft arrivals and departures | track aircraft arrival and departure times | ensure flights operate according to schedule | ensure flights run to schedule

assurer le respect des horaires des vols


performance (execution) according to schedule/performance/(execution) in due time

prise en considération du facteur temps dans l'exécution/exécution dans les délais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, because at that time according to the rules that existed a debt did not have to be reported.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, c'est parce que, selon les règles en vigueur à l'époque, il n'était pas nécessaire de signaler une dette.


(The House accorded the speaker a standing ovation.)

(L’Assemblée se lève et ovationne l’orateur)


(The House rose and accorded the speaker a standing ovation)

(L’assemblée se lève et ovationne le Président)


Firstly, the presiding Presidents should ensure that speakers are kept to their allotted time: pro-EU speakers are given much more leeway to overrun than anti-EU speakers.

Premièrement, les présidents de séance devraient faire en sorte que les orateurs s’en tiennent au temps de parole qui leur est imparti: les orateurs pro-UE se voient accorder beaucoup plus de marge de manœuvre lorsqu’il s’agit de dépasser leur temps de parole que les orateurs anti-UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, the presiding Presidents should ensure that speakers are kept to their allotted time: pro-EU speakers are given much more leeway to overrun than anti-EU speakers.

Premièrement, les présidents de séance devraient faire en sorte que les orateurs s’en tiennent au temps de parole qui leur est imparti: les orateurs pro-UE se voient accorder beaucoup plus de marge de manœuvre lorsqu’il s’agit de dépasser leur temps de parole que les orateurs anti-UE.


They were having difficulties doing their budgeting, particularly in the equalization formula which went up and down according to the relative prosperity of the provinces and may leave an individual province short from time to time according to how the formula worked or did not work in that province's favour.

Ils avaient de la difficulté à dresser leur budget, notamment parce que la formule de péréquation faisait monter ou descendre les contributions selon la prospérité relative des provinces et ils pouvaient temps à autre être à court d'argent selon que leur province respective était avantagée ou non par la formule.


Although Parliament has unfortunately not reproduced the definition we agreed on last time, according to which peat should count among the renewables, inasmuch as it regenerates each year, I would like to state that peat should be implicitly included in the version now agreed.

Même si le Parlement n'a malheureusement pas réitéré la décision que nous avons approuvée la dernière fois, en vertu de laquelle la tourbe est considérée comme renouvelable dans la mesure où elle se renouvelle annuellement, j'aimerais remarquer que la tourbe est implicitement incluse dans la version qui vient d'être adoptée.


Accordingly, the Speaker, with the House went up to the Senate chamber (1500) And being returned to the Commons chamber: The Speaker: I wish to inform the House that in accordance with the representation made by the government, pursuant to Standing Order 55(1), I have caused to be published a special Order Paper giving notice of a government motion.

En conséquence, le Président et les membres des Communes se rendent au Sénat (1500) Et les députés étant revenus à la Chambre des communes: Le Président: J'informe la Chambre que, en réponse à la demande du gouvernement et conformément au paragraphe 55(1) du Règlement, j'ai fait publier un Feuilleton spécial donnant avis d'une motion du gouvernement.


For the benefit of all members, some who may not have been physically in the Chamber at the time of Mr. Speaker's ruling, I take it that the vote for today only, without creating a precedent, will remain at 5.30 p.m. Perhaps Mr. Speaker can indicate that (1510 ) Second, there has been informal consultation between the Reform Party whip and myself to bring the matter as per the Speaker's suggestion to the procedure and House affairs committee in order to attemp ...[+++]

Pour la gouverne de tous les députés, dont certains n'étaient peut-être pas présents physiquement dans la salle au moment de la décision du Président, je crois comprendre que l'heure du vote, pour aujourd'hui seulement, sans vouloir créer de précédent, reste fixée à 17 h 30. Vous pourriez peut-être le confirmer, monsieur le Président (1510) Deuxièmement, le whip du Parti réformiste et moi nous sommes consultés pour mettre, à la suggestion du Président, la question à l'ordre du jour du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre afin d'essayer d'uniformiser davantage l'application des règles à chaque jour de la semaine afin de di ...[+++]


Mr. Wayne Easter (Malpeque): Mr. Speaker, this being my first speech in the House, I want to at this time congratulate the Speaker on his appointment to the chair and also congratulate the other Speakers so appointed (1915 ) Your job, Mr. Speaker, is a very important one and I think especially so in this 35th session of Parliament because this country really is at a crossroads.

M. Wayne Easter (Malpèque): Monsieur le Président, comme c'est mon premier discours à la Chambre, je voudrais féliciter le Président pour son élection ainsi que ses adjoints pour leur nomination (1915) Votre travail, monsieur le Président, est très important et je crois qu'il le sera encore plus au cours de cette 35e législature, parce que le Canada est à un carrefour.


w