Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deposit a security
Deposit security
Discharge the jury from giving a verdict
Give a bond
Give a cow-kick
Give a discharge
Give a good hand
Give a hand
Give a receipt
Give a security
Give receipt
Give security
Provide security
Relieve from responsibility
To give a discharge
To give a player a pass
To give a receipt
To grant a discharge
To relieve from responsibility

Traduction de «To give a discharge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give a discharge | relieve from responsibility | give receipt

donner décharge




to give a discharge | to give a receipt | to relieve from responsibility

donner décharge


to give a discharge | to grant a discharge

donner décharge




discharge the jury from giving a verdict

dispenser le jury de rendre un verdict


give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]

fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]


give a hand [ give a good hand ]

applaudir vigoureusement [ applaudir chaleureusement ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the judge shall give judgment discharging the accused in respect of that count.

le juge rend un jugement libérant l’accusé de ce chef d’accusation.


48 (1) Subject to this Act, where a signature on a bill is forged, or placed thereon without the authority of the person whose signature it purports to be, the forged or unauthorized signature is wholly inoperative, and no right to retain the bill or to give a discharge therefor or to enforce payment thereof against any party thereto can be acquired through or under that signature, unless the party against whom it is sought to retain or enforce payment of the bill is precluded from setting up the forgery or want of authority.

48 (1) Sous réserve des autres dispositions de la présente loi, toute signature contrefaite, ou apposée sans l’autorisation du présumé signataire, n’a aucun effet et ne confère pas le droit de garder la lettre, d’en donner libération ni d’obliger une partie à celle-ci à en effectuer le paiement, sauf dans les cas où la partie visée n’est pas admise à établir le faux ou l’absence d’autorisation.


the judge shall give judgment, discharging the accused in respect of that count.

le juge rend un jugement libérant l'accusé de ce chef d'accusation.


The European Parliament, upon a recommendation from the Council, shall, before 30 April of year n+2, give a discharge to the director in respect of the implementation of the budget for year n ; the director shall inform the management board of the observations of the European Parliament contained in the resolution accompanying the discharge decision ".

Le Parlement européen, sur recommandation du Conseil, donne avant le 30 avril de l'année n+2 décharge au directeur sur l'exécution du budget de l'exercice n ; le directeur informe le conseil d'administration des observations du Parlement européen contenues dans la résolution accompagnant la décision de décharge".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Parliament, upon a recommendation from the Council, shall, before 30 April of year n+2, give a discharge to the director in respect of the implementation of the budget for year n ; the director shall inform the management board of the observations of the European Parliament contained in the resolution accompanying the discharge decision ".

Le Parlement européen, sur recommandation du Conseil, donne avant le 30 avril de l'année n+2 décharge au directeur sur l'exécution du budget de l'exercice n ; le directeur informe le conseil d'administration des observations du Parlement européen contenues dans la résolution accompagnant la décision de décharge".


The timetable for the presentation of the provisional accounts is brought forward by a month to give the discharge authority (Council and Parliament) extra time.

Le calendrier de reddition des comptes provisoires a été avancé d'un mois pour ménager un délai supplémentaire à l'autorité de décharge (Conseil et Parlement européen).


– (FR) Naturally we have voted against giving any discharge to the European Commission.

- Nous avons évidemment voté contre tout quitus à la Commission européenne.


For example, the Süddeutsche Zeitung today has "Over DM 8 billion misspent – Court of Auditors refuses to give Commission discharge – Accusations of sloppy budget management".

Le Süddeutsche Zeitung titre par exemple aujourd’hui : "Plus de DEM 8 milliards mal gérés dans l’UE - la Cour des comptes refuse la certification à la Commission - Elle lui reproche une gestion budgétaire bâclée".


For example, the Süddeutsche Zeitung today has "Over DM 8 billion misspent – Court of Auditors refuses to give Commission discharge – Accusations of sloppy budget management".

Le Süddeutsche Zeitung titre par exemple aujourd’hui : "Plus de DEM 8 milliards mal gérés dans l’UE - la Cour des comptes refuse la certification à la Commission - Elle lui reproche une gestion budgétaire bâclée".


There are, however, a number of basic questions which remain to be settled as a matter of priority: the inadequacy of the resources (3.5), the objectives pursued and their complementarity with those of other EDF financial instruments (6.1) and, finally, the question of the introduction of a proper mechanism for monitoring the frameworks of mutual obligations, so as to give the discharge authority a true and precise overview of how they have been implemented (7.1, 9.10, 9.11, 10).

Toutefois, un certain nombre de questions de fond restent à régler comme, en priorité, celle de l'insuffisance des ressources (3.5), celles des objectifs poursuivis et de leur complémentarité avec ceux des autres instruments financiers du FED (6.1) et enfin celle de la mise en place d'un réel dispositif de suivi des cadres d'obligations mutuelles propre à fournir à l'autorité de décharge un aperçu synthétique précis et fidèle de leur mise en oeuvre (7.1,9.10, 9.11, 10).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'To give a discharge' ->

Date index: 2021-02-19
w