(2) Top wharfage charges shall only be levied once on goods loaded on and subsequently unloaded from a vessel, or unloaded from and subsequently loaded on a vessel, at the same point in a canal, provided that such goods have not, in the interval, gone through any manufacturing or refining process.
(2) Les droits de terre-plein ne sont imposés qu’une fois sur les marchandises chargées sur un navire pour en être ensuite déchargées, ou déchargées d’un navire pour y être ensuite rechargées, au même endroit dans un canal, à condition que ces marchandises n’aient, dans l’intervalle, subi aucun procédé de transformation ou de raffinage.