Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrying out of sentence
Commission on the Truth
Detect bias
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Evaluate information
Evaluate opinions
Evaluate truth
Inform of court sentence
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Penalty
Punishment
Secure sentence completion
Sentence
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
Tell of court judgement
Truth Commission
Truth in sentencing
Truth-in-Sentencing laws

Traduction de «Truth in sentencing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Truth in sentencing

La vérité dans la détermination de la peine [ Le principe des peines réelles | Le respect de la vérité dans le prononcé de la sentence | Le concept de vérité dans le prononcé de la sentence ]


Truth-in-Sentencing laws

lois exigeant que les personnes reconnues coupables de crimes avec violence purgent au moins 85 % de leur peine en prison


What is Their Truth? Listening to the Voices of Aboriginal Federally Sentenced Women

What is Their Truth? Listening to the Voices of Aboriginal Federally Sentenced Women


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


Commission on the Truth | Truth Commission

Commission de la vérité


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]




notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

informer d'une décision de justice


detect bias | evaluate truth | evaluate information | evaluate opinions

évaluer des informations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– envisages a differentiated system of restriction of liberty and imprisonment whereby punishments are determined by whether the truth and responsibility for serious crimes is admitted early or late, or not admitted at all, so that sentences where guilt is established will vary, respectively, from between five to eight years, to up to 20 years, and whereby acknowledgement of degrees of truth and responsibility will also determine the various places where sentences involving restriction of liberty or imprisonment are carried out and th ...[+++]

– envisage un régime de restriction de liberté et de privation de liberté différencié selon que l'auteur de graves crimes ait reconnu la vérité et sa responsabilité plus ou moins tardivement ou qu'il ne les ait pas reconnues, les peines allant, en cas de condamnation, de 5 à 8 ans dans le premier cas et jusqu'à 20 ans dans le second cas, les lieux et conditions d'exécution des peines restrictives ou privatives de liberté variant également en fonction du degré de reconnaissance de la responsabilité;


Aliaksandr Atroshchankau, Aliaksander Malchanau, Dzmitry Novik and Vasil Parfiankou (members of the electoral campaign teams of democratic opposition candidates Uladzimir Niakliayeu and Andrei Sannikau); Mikita Likhavid (member of the ‘For Freedom’ movement); Ales Kirkevich, Zmister Dashkevich and Eduard Lobau (‘Young Front’ activists); Paval Vinahradau (activist of the ‘Speak the Truth’ campaign); Andrei Pratasienya (non-partisan activist); Dzmitry Drozd (historian); Uladzemir Khamichenka (protest participant) and Dzmitry Bandarenka (coordinator of the civil campaign ‘European Belarus’) were ...[+++]

Aliaksandr Atroshchankau, Aliaksander Malchanau, Dzmitry Novik and Vasil Parfiankou (members of the electoral campaign teams of democratic opposition candidates Uladzimir Niakliayeu and Andrei Sannikau); Mikita Likhavid (member of the ‘For Freedom' movement); Ales Kirkevich, Zmister Dashkevich and Eduard Lobau (‘Young Front' activists); Paval Vinahradau (activist of the ‘Speak the Truth' campaign); Andrei Pratasienya (non-partisan activist); Dzmitry Drozd (historian); Uladzemir Khamichenka (protest participant) and Dzmitry Bandarenka (coordinator of the civil campaign ‘European Belarus') were ...[+++]


C. whereas Aliaksandr Atroshchankau, Aliaksandr Malchanau, Dzmitry Novik and Vasil Parfiankou, members of the electoral campaign teams of democratic opposition candidates Uladzimir Niakliayeu and Andrei Sannikau, Mikita Likhavid, a member of the ‘For Freedom’ movement, ‘Young Front’ activists Ales Kirkevich, Zmister Dashkevich and Eduard Lobau, Paval Vinahradau, an activist of the ‘Speak the Truth’ campaign, non-partisan activist Andrei Pratasienya, historian Dzmitry Drozd, protest participant Uladzemir Khamichenka and Dzmitry Bandarenka, a coordinator of the civil campaign ‘European Belarus’, have been ...[+++]

C. considérant qu'Aliaksandr Atroshchankau, Aliaksandr Malchanau, Dzmitry Novik et Vasil Parfiankou, membres des équipes de campagne des candidats de l'opposition démocratique Uladzimir Niakliayeu et Andrei Sannikau, Mikita Likhavid, un membre du mouvement "Pour la liberté", des militants du "Front de la jeunesse" Ales Kirkevich, Zmister Dashkevich et Eduard Lobau, Paval Vinahradau, un militant de la campagne "Dire la vérité !", un militant non affilié Andrei Pratasienya, l'historien Dzmitry Drozd, les protestataires Uladzemir Khamichenka et Dzmitry Bandarenka, un coordinateur de la campagne d'opinion "Un Biélorussie européenne", ont été ...[+++]


What is needed are mandatory sentences, truth in sentencing, eliminating statutory release and no conditional sentences for child predators.

Il faut donc des peines obligatoires et l'application de peines réelles, grâce à l'élimination des libérations d'office et des peines avec sursis pour les prédateurs d'enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is needed are mandatory minimum sentences, truth in sentencing, eliminating statutory release and no conditional sentences for child predators.

Ce qu'il faut, ce sont des peines minimales obligatoires, des peines qui veulent dire quelque chose. Il faut aussi éliminer la mise en liberté d'office et les peines avec sursis pour les prédateurs d'enfants.


So too are witnesses to the truth, and we all know that truth cannot be suppressed by decisions, laws or prison sentences of any sort.

Il en est de même pour les témoins de la vérité et nous savons tous que la vérité ne peut pas être supprimée par des décisions, des lois ou des peines de prison de quelque sorte que ce soit.


I would also contradict those who distort the truth, both in relation to the trials undergone by those prisoners and the conditions in which they are carrying out their sentences.

Je voudrais également contredire ceux qui déforment la vérité, tant en ce qui concerne les procès subis par ces prisonniers que les conditions dans lesquelles ils purgent leurs peines.


In the case of the sexual assault issue—and that's the point of the truth-in-sentencing argument—this truth-in-sentencing argument means treating each subsequent offence just as seriously as the first if they are at the same level and calibre to begin with.

Dans les cas d'agression sexuelle—et c'est pourquoi on a le principe des peines réelles—ce principe des peines réelles signifie que toutes les infractions subséquentes doivent être traitées aussi sérieusement que la première si elles sont toutes du même niveau et du même calibre au départ.


However, speaking practically, as the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs heard during the truth-in-sentencing legislation committee hearings, mandatory minimum sentences and limiting pre-sentence custody serve to increase the jail population and put strain on an already strained system.

Cela dit, comme l'ont appris les membres du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles durant les témoignages sur les mesures législatives concernant l'adéquation de la peine et du crime, les peines minimales obligatoires et la limitation de la détention présentencielle ne servent qu'à augmenter la population carcérale et le fardeau du système déjà surchargé.


My comment in relation to the concept of truth in sentencing is that we have an obligation — you as parliamentarians and senators and we as lawyers — to dispel the myths, and when a judge tells people they are getting a life sentence, we need to let the public know that it is indeed a life sentence unless those individuals can meet certain requirements.

En ce qui concerne la notion d'adéquation, je suis d'avis que nous avons l'obligation — vous, en tant que parlementaires et sénateurs, et nous, en tant qu'avocats — de réfuter les mythes et de faire savoir au public que, lorsqu'un juge prononce une peine d'emprisonnement à perpétuité, c'est ce que la personne purgera à moins qu'elle ne respecte certaines exigences.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Truth in sentencing' ->

Date index: 2022-01-12
w