Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drive firetruck under emergency conditions
False pretence
False pretences
False pretense
Falsehood
Glass under heat monitoring
Handle motor vehicles under demanding conditions
Handle motorised vehicles under demanding conditions
Monitoring glass under heat
Observe glass under heat
Observing glass under heat
Obtain money under false pretences
Propel fire engine under emergency conditions
Test a motor vehicle under demanding conditions
Test motor vehicles under demanding conditions
Theft by a trick
Theft by false pretences
Under false pretences
Under false pretenses
Under pretence of
Use fire engine under emergency conditions
Use fire truck under emergency conditions

Traduction de «Under pretence of » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action under pretence of having rights on one's property

trouble de droit




under false pretenses [ under false pretences ]

par fraude [ par escroquerie ]


false pretence | false pretences | false pretense | falsehood

mensonge | supercherie


obtain money under false pretences

obtenir de l'argent par de faux-semblants


appropriations entered under the heading/under Title/under Chapter/under Article/under item

crédits inscrits à la ligne/au titre/au chapitre/à l'article/au poste


glass under heat monitoring | observing glass under heat | monitoring glass under heat | observe glass under heat

observer du verre en cours de cuisson


handle motor vehicles under demanding conditions | test a motor vehicle under demanding conditions | handle motorised vehicles under demanding conditions | test motor vehicles under demanding conditions

soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles


use fire engine under emergency conditions | use fire truck under emergency conditions | drive firetruck under emergency conditions | propel fire engine under emergency conditions

conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence


theft by a trick | theft by false pretences

vol par astuce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
142. Every one who corruptly accepts any valuable consideration, directly or indirectly, under pretence or on account of helping any person to recover anything obtained by the commission of an indictable offence is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding five years.

142. Est coupable d’un acte criminel et passible d’un emprisonnement maximal de cinq ans quiconque, par corruption, accepte une contrepartie valable, directement ou indirectement, sous prétexte d’aider une personne à recouvrer une chose obtenue par la perpétration d’un acte criminel, ou au titre d’une telle aide.


L. whereas Russia continues to sell weapons and other military material to the Syrian regime and has a naval base in Syria; whereas the EU has an embargo in force on military equipment for Syria and whereas a Russian ship was intercepted in Cyprus and then according to the Cypriot authorities proceeded to Syria under false pretences; whereas the circumstances of this incident have never been officially and publicly clarified by the office of the High Representative;

L. considérant que la Russie continue de vendre des armes et autres matériels militaires au régime syrien et qu'elle possède une base navale dans le pays; considérant que l'UE impose un embargo sur le matériel militaire à destination de la Syrie mais qu'un navire russe a été intercepté à Chypre qui, d'après les autorités chypriotes, a cependant poursuivi sa route vers la Syrie en rusant; considérant que les circonstances de cet incident n'ont jamais été officiellement et publiquement clarifiées par les services de la Haute représentante;


L. whereas Russia continues to sell weapons and other military material to the Syrian regime and has a naval base in Syria; whereas the EU has an embargo in force on military equipment for Syria and whereas a Russian ship was intercepted in Cyprus and then according to the Cypriot authorities proceeded to Syria under false pretences; whereas the circumstances of this incident have never been officially and publicly clarified by the office of the High Representative;

L. considérant que la Russie continue de vendre des armes et autres matériels militaires au régime syrien et qu'elle possède une base navale dans le pays; considérant que l'UE impose un embargo sur le matériel militaire à destination de la Syrie mais qu'un navire russe a été intercepté à Chypre qui, d'après les autorités chypriotes, a cependant poursuivi sa route vers la Syrie en rusant; considérant que les circonstances de cet incident n'ont jamais été officiellement et publiquement clarifiées par les services de la Haute représentante;


And that in case any Person other than the Chiefs, Warriors, Women and People of the said Six Nations shall under pretence of any such Title as aforesaid presume to possess or occupy the said District or Territory or any part or parcel thereof that it shall and may be lawful for Us, our Heirs and Successors at any time hereafter to enter upon the Lands so occupied and possessed by any other Person or Persons other than the said Chiefs, Warriors, Women and People of the Six Nations and them the said Intruders thereof and therefrom wholly to dispossess and evict and to resume the same to Ourselves, Our Heirs and Successors.

Si une personne autre que les chefs, les guerriers, les femmes et le peuple desdites six nations prétend qu'aux termes dudit titre, elle possède ou occupe le district ou le territoire en question ou une partie de celui-ci, nous, nos héritiers et nos successeurs pourront légitimement, dès ce moment, entrer sur le territoire ainsi occupé et possédé par une personne ou des personnes autres que lesdits chefs, guerriers, femmes et peuple des six nations, dans le but d'évincer et d'exproprier ces intrus et de reprendre ces terres pour nous- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are held in captivity for months on end without being charged with anything. This is being done under the pretence of a fight against corruption and terrorism.

Elles sont maintenues en captivité pendant des mois sans être inculpées de quoi que ce soit, sous le prétexte de la lutte contre la corruption et le terrorisme.


Otherwise, under the pretence of fighting corruption, democracy itself will be gradually undermined, and, frankly, I consider that equally, if not more, damaging.

Sans quoi, sous le couvert de cette lutte, la démocratie elle-même s’en trouvera graduellement minée et, à dire vrai, je considère la chose comme autant sinon plus nuisible.


It appears not just to the farmers, but I think to all Canadians, that it was taken under false pretences—maybe with good intentions, but it certainly appears they were false pretences now.

Les agriculteurs et je pense aussi que tous les Canadiens ont apparemment le sentiment que ces terrains ont été expropriés sous un faux prétexte, peut-être avec de bonnes intentions, mais sous de faux prétextes comme on semble pouvoir le dire aujourd'hui.


Following a lengthy stay abroad, Mr Trinh had made investments in his own country. He was subsequently detained under false pretences and his possessions were seized.

Après un long séjour à l'étranger, M. Trinh avait réalisé des investissements dans son pays d'origine et, sous de faux prétextes, il a été mis en prison et ses possessions ont été confisquées.


The coalition also condemns the fact that, under pretence of improving the deal, the government includes in it certain sums having no relation to the community, such as the salary of the federal public servant in charge of managing the agreement.

La Coalition dénonce également le fait d'inclure dans cette entente, sous couvert de le bonifier, des sommes qui n'ont aucun rapport avec la communauté, comme le financement du salaire du fonctionnaire fédéral chargé de la gestion de l'entente.


This government got elected under false pretences and it is a shame that no court exists where ordinary citizens could sue the government for broken promises, failing to keep its word or getting elected under false pretences.

Le gouvernement s'est fait élire sous de fausses représentations, et il est bien dommage qu'il n'existe aucune cour qui permette aux simples citoyens de poursuivre le gouvernement pour promesses non remplies ou pour manque à sa parole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Under pretence of' ->

Date index: 2024-12-06
w