If a competitor offered cheaper rates than those set by CEWAL, the conference would hold a meeting to undercut that competitor, and ensure that CEWAL members scheduled their sailings at or around the same time as those of the competitor in order to win over its customers.
Si un concurrent offrait des tarifs inférieurs à ceux de CEWAL, la conférence se réunissait pour fixer des taux inférieurs à ceux de ce concurrent et veiller à ce que des navires de CEWAL partent aux mêmes dates ou à des dates proches de celles prévues par le concurrent afin de capter la clientèle de celui-ci.