It includes changing or eliminating outdated and unnecessary legislation and regulations, reducing excess or unnecessary infrastructure and services, and generating a better balance between operating costs and revenues, and between user-pay and user-say, commercializing many of the traditional operational activities of Transport Canada, and reducing or eliminating transportation subsidies.
Il faudra modifier ou abolir les lois et règlements désuets ou superflus, réduire l'infrastructure et les services non nécessaires, assurer un meilleur équilibre entre les coûts d'exploitation et les revenus et entre faire payer l'utilisateur et écouter ce qu'il a à dire, commercialiser de nombreuses activités traditionnelles de Transports Canada, et réduire ou éliminer les subventions au transport.