My understanding is that the amendments the minister and the parliamentary secretary have brought forward provide for a new criminal offence for deceptive telemarketing, much stricter disclosure requirements, a more effective and quicker resolution for misleading advertising and deceptive practices, and an investigative tool that will allow the police forces to close in on the organizations that are using these price-fixing, bid-rigging and deceptive telemarketing systems.
Si je comprends bien, les modifications que le ministre et le secrétaire parlementaire ont proposées prévoient une nouvelle infraction criminelle relative au télémarketing frauduleux, des exigences beaucoup plus strictes en matière de divulgation, une façon plus rapide et efficace de régler les cas de publicité trompeuse et de pratiques tendant à induire en erreur, ainsi qu'un outil d'enquête qui permettra aux services de police de démanteler les organisations qui recourent à la fixation des prix, au truquage des offres et au télémarketing frauduleux.