The output of services of owner-occupied dwellings should be valued at the estimated value of rental that a tenant would pay for the same accommodation, taking into account factors such as location, neighbourhoud amenities, etc. as well as the size and quality of the dwelling itself.
La production de services de logement par les propriétaires occupants doit être évaluée sur la base du loyer estimé qu'un locataire devrait payer pour un logement similaire, compte tenu de facteurs tels que la localisation, la proximité d'équipements collectifs, etc., ainsi que la taille et la qualité du logement lui-même.