The report talks of “democratic monitoring and control” and “calls on the monitoring bodies responsible for scrutinising the activities of the secret services, when exercising their monitoring powers, to attach great importance to the protection of privacy, regardless of whether the individuals concerned are their own nationals, other EU nationals or third country nationals”. It voices a degree of concern about industrial espionage, clearly in order to protect the excessive profits raked in by the monopolies.
Le rapport parle de "contrôle démocratique et supervision" des activités de surveillance et "invite les organes de contrôle nationaux des services secrets à accorder une grande importance, dans l’exercice de leur pouvoir de contrôle, à la protection de la vie privée, que la surveillance concerne les ressortissants nationaux, les citoyens d’autres États membres de l’UE ou ceux de pays tiers" ! Il exprime une certaine inquiétude à propos de l’espionnage industriel, à l’évidence pour protéger les superprofits des monopoles.