All votes should be equally important, but if there is a vote that the four political parties consider less important and they want to continue to sit because the witnesses have a flight to catch at a specific time and the four political parties feel that it is preferable to continue the meeting, this gives the committee an option: it may stay or go, but at least a party can say that the vote is important and that it's going to vote, and everyone leaves.
Tous les votes devraient être importants, mais s'il y a un vote que les quatre partis politiques jugent moins important et qu'ils veulent continuer parce que des témoins ont un avion à prendre à une certaine heure et que les quatre partis politiques jugent qu'il est préférable de continuer la réunion, cela donne une option au comité: on peut rester ou partir, mais au moins un parti peut dire qu'il y a un vote important et qu'il va voter, et tout le monde s'en va.