Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolutely null
Act null and void
Automatically null and void
Automatically void
Be impugned as null and void
Cancelled vote
Completely void
Declare null and void
Deed null and void
Election declared null and void
Invalid
Invalid act
Invalidity of an election
Nil vote
Null
Null and void
Null vote
Null voting paper
Quashed vote
Totally void
Void
Void and of no effect
Void and of none effect
Vote declared null and void
Vote null and void

Traduction de «Vote null and void » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quashed vote | cancelled vote | vote declared null and void | vote null and void

vote annulé


invalid [ void | null | null and void | void and of no effect | void and of none effect | totally void | absolutely null | completely void ]

nul [ frappé de nullité | nul d'une nullité absolue | nul de nullité absolue | nul et non avenu | caduc | nul et sans effet | entaché de nullité | sans effet | sans valeur | inopposable | invalide | non valide | nul et de nul effet | nul à toutes fins que de droit | nul, non avenu et sans ]


act null and void | deed null and void | invalid act

acte frappé de nullité | acte nul




automatically null and void | automatically void

nul de plein droit




invalidity of an election [ election declared null and void ]

nullité d'une élection [ annulation d'une élection ]


be impugned as null and void

être attaqué de nullité




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The publication of Commission Implementing Regulation (EU) 2018/303 is to be considered null and void.

La publication du règlement d'exécution (UE) 2018/303 de la Commission est à considérer comme nulle et non avenue.


A mechanism for ruling the vote null and void is even provided for and is accessible to every member of the bargaining unit who is not satisfied.

Un mécanisme de demande de déclaration d'invalidité du vote accessible à tout membre mécontent de l'unité de négociation y est même prévu.


Recalls that the settlement agreed by the heads of state or government in February 2016 stipulated that it would only enter into force if the UK decided to stay in the EU; it is therefore null and void.

rappelle que l'accord conclu entre les chefs d'État ou de gouvernement en février 2016 prévoyait qu'il n'entrerait en vigueur que si le Royaume-Uni décidait de rester dans l'Union; par conséquent, il est nul et non avenu.


Will the courts be able to modify or correct what the public has voted on in a referendum, or if it were found to be inconsistent, would the entire section be rendered null and void by section 52?

Les tribunaux pourront-ils modifier ou corriger ce sur quoi le peuple s'est prononcé par référendum ou, si la disposition se révélait incohérente, deviendrait-elle nulle et non avenue en vertu de l'article 52?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We spent two days in court in front of Justice Muldoon with this group asking for an injunction, asking for a declaration that a second vote was illegal and improper, asking for a declaration that the agreement was null and void.

Nous avons passé deux jours au tribunal devant le juge Muldoon en compagnie de ce groupe qui réclamait une injonction, qui voulait que l'on déclare que le deuxième vote était illégal et mal fondé, qui demandait que l'on déclare que l'accord était nul et non avenu.


4. Any clause of a collective or individual agreement or of any other collective regulation concerning eligibility for employment, remuneration and other conditions of work or dismissal shall be null and void in so far as it lays down or authorises discriminatory conditions in respect of workers who are nationals of the other Member States.

4. Toute clause de convention collective ou individuelle ou d’autre réglementation collective portant sur l’accès à l’emploi, la rémunération et les autres conditions de travail et de licenciement est nulle de plein droit dans la mesure où elle prévoit ou autorise des conditions discriminatoires à l’égard de travailleurs ressortissants des autres États membres.


Any contractual provision concluded before the occurrence of the incident which has caused the death of or personal injury to a passenger or the loss of or damage to the passenger's luggage, purporting to relieve any person liable under this Convention of liability towards the passenger or to prescribe a lower limit of liability than that fixed in this Convention except as provided in Article 8, paragraph 4, and any such provision purporting to shift the burden of proof which rests on the carrier or performing carrier, or having the effect of restricting the options specified in Article 17, paragraphs 1 or 2, shall be null and void, but the ...[+++]

Toute stipulation contractuelle, conclue avant l'événement qui a causé la mort ou les lésions corporelles du passager, ou la perte ou les dommages survenus à ses bagages et tendant à exonérer toute personne responsable en vertu de la présente convention de sa responsabilité envers le passager ou à établir une limite de responsabilité inférieure à celle fixée par la présente convention, sauf celle prévue au paragraphe 4 de l'article 8, ou à renverser le fardeau de la preuve qui incombe au transporteur ou au transporteur substitué, ou qui aurait pour effet de restreindre le choix spécifié au paragraphe 1 ou au paragraphe 2 de l'article 17, est ...[+++]


2. Member States shall take any action required to ensure that any clauses prohibiting or having the effect of preventing the conclusion of a contract of employment or an employment relationship between the user undertaking and the temporary agency worker after his assignment are null and void or may be declared null and void.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les clauses interdisant ou ayant pour effet d’empêcher la conclusion d’un contrat de travail ou d’une relation de travail entre l’entreprise utilisatrice et le travailleur intérimaire après l’expiration de sa mission soient nulles ou puissent être déclarées nulles.


The agreement entered into between the potential buyer and the seller in January would be rendered null and void, no matter when the sale is consummated, unless the agreement has been approved by a majority vote of the House of Commons and the Senate.

L'entente conclue en janvier entre l'acheteur potentiel et le vendeur serait rendue nulle et non avenue, peu importe quand la vente a été finalisée, si elle n'est pas approuvée par une majorité de voix à la Chambre des communes et au Sénat.


Now my request is somewhat more difficult, that is, I ask you to declare this vote null and void because of the fact that it contradicts directly a motion previously passed by this House and as such is out of order (1550) The Speaker: I am not sure that there is much the Chair can do to assist the hon. member.

La demande que je vais maintenant vous présenter est plus difficile. En effet, je vous prie de déclarer que ce vote est nul parce qu'il entre directement en contradiction avec une motion adoptée précédemment par la Chambre et que, pour ce motif, il est contraire au Règlement (1550) Le Président: Je ne suis pas sûr que la présidence puisse faire grand-chose pour aider le député.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vote null and void' ->

Date index: 2024-11-08
w