I know in my constituency in northern Alberta that waste water and water projects are very necessary because of the expanding growth, but also because some of these projects were put in 30 or 40 years ago and are wasting away, which, as is the case with all infrastructure, actually depletes its purpose.
Je sais que, dans ma circonscription du Nord de l'Alberta, les projets d'approvisionnement en eau et de traitement des eaux usées sont très importants en raison de la croissance rapide de cette région. Dans certains cas, les infrastructures remontent à 30 ou 40 ans et ont donc perdu de leur efficacité, ce qui est normal.