Whereas Council Directive 76/767/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws o
f the Member States relating to common provisions for pressure vessels and methods of inspecting them (4), lays dow
n in particular the procedures of EEC pattern approval and verification for these vessels ; whereas according to this Directive it is advisable to lay down the technical requirements to be complied with by EEC-type welded unalloyed steel gas cylinders with a capacity of 0,5 to 150 litres in order to be put into circulation, commerciali
...[+++]zed and used without restraint after having undergone inspection and bearing accordingly a mark and a symbol,considérant que la directive 76/767/CEE du Conseil, du 27 juillet 1976, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux dispositions communes aux appareils à pression et aux méthodes de contrôle de ces appareils (4), modifiée par l'acte d'adhésion de 1979, a n
otamment défini les procédures d'agrément à cette directive, il y a lieu de fixer les prescriptions techniques auxquelles doivent satisfaire les bouteilles à gaz soudées en acier non allié de type CEE de 0,5 à 150 litres pour pouvoir être importées, commercialisées et utilisées librement après avoir subi les contrôles et être munies de marques et signes
...[+++]prévus,