Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APWA
All Pakistan Women Association
All Pakistan Women's Association
All-Pakistan Women's Association
All-Pakistan Women's Conference
CPBDB
Canada Pakistan Board
Canada Pakistan Business Development Board
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
Feminism
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
IDEVAW
India-Pakistan conflict
India-Pakistan dispute
India-Pakistan question
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Kashmir conflict
Kashmir dispute
Kashmir issue
Kashmir question
Parity
War in Kashmir
Women in Pakistan
Women' s organizations
Women's movement
Women's organisation

Vertaling van "Women in Pakistan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


All-Pakistan Women's Association | All-Pakistan Women's Conference | APWA [Abbr.]

Association des femmes pakistanaises | APWA [Abbr.]


All Pakistan Women Association | APWA [Abbr.]

Association de toutes les femmes du Pakistan


Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


All Pakistan Women's Association

All Pakistan Women's Association


women's movement [ feminism | women's organisation | feminism(s) | Women' s organizations(ECLAS) ]

mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]


A rare non-hereditary condition characterised by gastrointestinal stromal tumours (GIST), pulmonary chondromas and extraadrenal paragangliomas. Less than 100 cases have been reported worldwide. The disease primarily affects young women (mean age of o

triade de Carney


gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Canada Pakistan Business Development Board [ CPBDB | Canada Pakistan Board ]

Canada Pakistan Business Development Board [ CPBDB | Canada Pakistan Board ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Pakistan a project is being implemented to fight poverty through women's empowerment and community mobilisation, building social capital for better access to basic services and income generation.

Le Pakistan met actuellement en œuvre un projet destiné à lutter contre la pauvreté par l'autonomisation des femmes et la mobilisation de la communauté grâce à la création d'un capital social permettant un meilleur accès aux services de base et la génération de revenus supplémentaires.


Moreover, the report lists numerous examples of positive developments in the beneficiary countries that were incentivised by GSP+, such as the promotion of gender equality in the Philippines, CITES-aligned national legislation in Paraguay, action on the rights of women and children in Pakistan.

En outre, le rapport énumère de nombreux exemples d'évolutions positives dans les pays bénéficiaires qui ont été encouragées par le SPG+, telles que la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes aux Philippines, l'alignement de la législation nationale sur la CITES au Paraguay et une action en faveur des droits des femmes et des enfants au Pakistan.


S. whereas a number of other discriminatory laws against women exist in Pakistan, including the Muslim Family Law Ordinance, the West Pakistan Family Court Act, the Child Marriage Restraint Act, the West Pakistan Dowry (Prohibition on Display) Act and the Dowry and Bridal (Restriction) Act,

S. considérant qu'il existe au Pakistan un certain nombre d'autres lois discriminatoires à l'égard des femmes, telles que l'ordonnance sur le droit musulman de la famille, la loi du Pakistan occidental sur les tribunaux familiaux (West Pakistan Family Court Act), la loi imposant des limites au mariage des enfants (Child Marriage Restraint Act), la loi du Pakistan occidental sur les dots (interdiction portant sur leur exposition) (West Pakistan Dowry (Prohibition on Display) Act) et la loi sur les dots et les trousseaux (restriction) (Dowry and Bridal (Restriction) Act);


1. Is deeply concerned about the situation of women and girls and the repeated reports of brutal violations of women's rights in Afghanistan and Pakistan; stresses that closer international attention must be paid as a matter of urgency to the situation of women and girls in those countries;

1. exprime sa profonde inquiétude quant à la situation des femmes et des jeunes filles, et aux informations récurrentes faisant état de violations brutales des droits de la femme en Afghanistan et au Pakistan; souligne que la communauté internationale doit d'urgence surveiller de plus près la situation des femmes et des jeunes filles dans ces pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Calls on the government to review a number of other discriminatory laws against women, namely the Muslim Family Law Ordinance, the West Pakistan Family Court Act, the Child Marriage Restraint Act, the West Pakistan Dowry (Prohibition on Display) Act, the Dowry and Bridal (Restriction) Act, the Hudood Ordinances, the 1951 Citizenship Act and the 1984 Law of Evidence;

26. invite le gouvernement à réviser un certain nombre d'autres lois discriminatoires pour les femmes, à savoir l'ordonnance sur le droit musulman de la famille, la loi du Pakistan occidental sur les tribunaux familiaux, la loi imposant des limites au mariage des enfants, la loi du Pakistan occidental sur les dots (interdiction portant sur leur exposition), la loi sur les dots et les trousseaux (restriction), la loi de 1951 sur la citoyenneté et la loi de 1984 relative aux preuves;


A. whereas, although the situations in Afghanistan and Pakistan are different and of independent relevance, both physical and moral violence against women remain among the major human rights violations reported in Afghanistan and Pakistan, particularly in certain regions;

A. considérant que, bien que les situations en Afghanistan et au Pakistan soient différentes et indépendantes sur le fond, la violence à la fois physique et morale contre les femmes demeure parmi les principales violations des droits de l'homme signalées en Afghanistan et au Pakistan, et plus particulièrement dans certaines régions;


R. whereas a series of laws has been introduced in Pakistan that codify women's status as subordinate in law and in some cases give their testimony half the weight of a man's, including the Hudood Ordinances and the Law of Evidence, which violate the status and rights of women;

R. considérant qu'il a été introduit au Pakistan une série de lois qui codifient le statut de la femme, en vertu desquelles la femme est considérée comme juridiquement subordonnée et son témoignage vaut, dans certains cas, la moitié de la valeur du témoignage d'un homme, telles que les ordonnances Hudood et la loi relative aux preuves, qui violent le statut et les droits des femmes;


to support Pakistan's efforts for comprehensive and sustainable development, including economic and social development policies which take account of the poor and disadvantaged sections of its population, particularly women in these sections, as well as sustainable management of natural resources;

soutenir les efforts du Pakistan en vue d'un développement global et durable, en particulier d'un développement social et économique tenant compte des couches pauvres et défavorisées de sa population, notamment des femmes, et d'une gestion durable des ressources naturelles;


re-establishing the levying of customs duties on men's or boys' suits and ensembles, other than knitted or crocheted, products of category 16 (order No 40.0160), women's or girls' dresses, products of category 26 (order No 40.0260), women's or girls' skirts, products of category 27 (order No 40.0270), originating in Pakistan, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3783/87 apply

portant rétablissement de la perception des droits de douane applicables aux costumes, complets et ensembles, autres que de bonneterie, pour hommes et garçonnets de la catégorie de produits no 16 (numéro d'ordre 40.0160), aux robes pour femmes ou fillettes de la catégorie de produits no 26 (numéro d'ordre 40.0260), aux jupes pour femmes ou fillettes de la catégorie de produits no 27 (numéro d'ordre 40.0270), originaires du Pakistan, bénéficiaire des préférences tarifaires prévues par le règlement (CEE) no 3783/87 du Conseil


Whereas, in respect of certain women's, girls' and infants' garments, products of category 80, the relevant ceiling amounts to 1,100 tonnes; whereas, on 20 July 1983, imports into the Community of certain women's, girls' and infants' garments, products of category 80, originating in Pakistan, a country covered by preferential tariff arrangements, reached and were charged against that ceiling;

considérant que, pour certains vêtements pour femmes, fillettes et jeunes enfants de la catégorie 80, le plafond s'établit à 1,100 tonnes; que, à la date du 20 juillet 1983, les importations dans la Communauté de certains vêtements pour femmes, fillettes et jeunes enfants, de la catégorie 80, originaires du Pakistan, bénéficiaire des préférences tarifaires, ont atteint par imputation le plafond en question;


w