To that end, the adoption of the Convention represents a step forward in establishing dignified working conditions for professionals in this important strategic sector, in that it covers a variety of aspects of professional activity, namely improved installations and safety conditions at work, pay, medical care at sea and on land, rest periods, work contracts and social security.
À cette fin, l’adoption de la convention représente un pas en avant en établissant des conditions de travail dignes pour les professionnels de cet important secteur stratégique, en ce sens qu’il couvre divers aspects de l’activité professionnelle, à savoir de meilleures installations et conditions de sécurité au travail, un meilleur salaire, de meilleurs soins médicaux en mer et sur terre, de meilleures périodes de repos, de meilleurs contrats de travail et une meilleure sécurité sociale.