G. whereas cancers are the primary cause of work-related deaths , followed by cardiovascular and respiratory disease, while accidents at work account for only a very small minority of deaths; whereas chronic health problems, such as musculoskeletal disorders (MSD), are widespread in the EU and can limit people’s ability to engage or stay in paid employment , and whereas identifying at-risk workers early is vital;
G. considérant que les cancers constituent la première cause de mortalité liée au travail , suivis des maladies cardiovasculaires et respiratoires, alors que les accidents du travail ne représentent qu'une faible minorité des décès; que les problèmes de santé chroniques, tels que les troubles musculo-squelettiques (TMS), sont répandus dans l'Union et peuvent limiter la capacité des personnes à occuper ou à conserver un emploi rémunéré , et que l'identification précoce des travailleurs à risque est primordiale;