Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000 readiness
Century compliance
Colloquium on Europe in the Year 2000
Edging toward the year 2000
Health for All in the Year 2000
Millennium Bug
Millennium Problem
Millennium Virus
Millennium compliance
Y2000 compliance
Y2000 readiness
Y2K
Y2K Dilemma
Y2K compliance
Y2K readiness
Year 2000 Bug
Year 2000 Computer Bug
Year 2000 Computer Glitch
Year 2000 Date Problem
Year 2000 Date Transition Issue
Year 2000 Issue
Year 2000 Problem
Year 2000 Virus
Year 2000 certified
Year 2000 compliance
Year 2000 conformity
Year 2000 readiness
Year Two Thousand compliance

Vertaling van "Year 2000 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Year 2000 compliance | Century compliance | Millennium compliance | Year 2000 conformity | Year Two Thousand compliance | Y2K compliance | Year 2000 readiness | 2000 readiness | Y2K readiness | Y2000 compliance | Y2000 readiness

conformité à l'an 2000 | conformité an 2000


Year 2000 Computer Bug | Year 2000 Bug | Year 2000 Computer Glitch | Year 2000 Virus | Millennium Bug | Millennium Virus

bogue de l'an 2000 | bogue du siècle | bogue du millénaire | virus de l'an 2000


Year 2000 Problem | Y2K | Year 2000 Date Problem | Year 2000 Issue | Year 2000 Date Transition Issue | Y2K Dilemma | Millennium Problem

problème de l'an 2000 | problématique de l'an 2000 | casse-tête de l'an 2000 | question de l'an 2000 | A2K | problématique A2K | problème du millénaire




SOS 2000: Task Force Year 2000's advice on managing your firm's Year 2000 challenge

SOS 2000 : conseils du Groupe de travail de l'an 2000 sur la façon dont votre entreprise peut relever le défi de l'an 2000


Edging toward the year 2000: management research and education in Canada [ Edging toward the year 2000 ]

Edging toward the year 2000: management research and education in Canada [ Edwing toward the year 2000 ]


A Guide to Effective Business Continuity in Support of the Year 2000 Challenge [ Guide to Effective Risk Management and Contingency Planning in Support of the Year 2000 Challenge ]

Guide pour la continuité des opérations en regard du problème de l'an 2000 [ Guide de la gestion du risque et de la planification des mesures d'urgence relativement au problème de l'an 2000 ]


Health for All in the Year 2000

La santé pour tous en l'an 2000


high-level working party on the prospects for European transport between now and the year 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


Colloquium on Europe in the Year 2000

Colloque Europe de l'an 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) the amount by which the rental rate for the second year of the two-year period beginning in the year 2000 exceeds the rental rate for the second year of the two-year period ending in the year 2000.

b) l’excédent du loyer indiqué dans le bail pour la deuxième année de la période de deux ans débutant en 2000 sur le loyer indiqué dans le bail pour la deuxième année de la période de deux ans se terminant en 2000.


(a) the amount by which the rental rate for the first year of the two-year period beginning in the year 2000 exceeds the rental rate for the second year of the two-year period ending in the year 2000, and

a) l’excédent du loyer indiqué dans le bail pour la première année de la période de deux ans débutant en 2000 sur le loyer indiqué dans le bail pour la deuxième année de la période de deux ans se terminant en 2000;


Witnesses: From the Canadian Bar Association: Michael Fortier, Chair, CBA Working Group on the Year 2000; W. Laird Hunter, Project Director, CBA Working Group on the Year 2000; Richard F.D. Corley, Member, CBA Working Group on the Year 2000; Michel Racicot, Member, CBA Working Group on the Year 2000.

Témoins : De l’Association du Barreau canadien : Michael Fortier, président, Groupe de travail de l’ABC sur l’an 2000; W. Laird Hunter, directeur de projet, Groupe de travail de l’ABC sur l’an 2000; Richard F.D. Corley, membre, Groupe de travail de l’ABC sur l’an 2000; Michel Racicot, membre, Groupe de travail de l’ABC sur l’an 2000.


(Return tabled) Question No. 106 Ms. Olivia Chow: With regard to Canada’s immigration system: (a) how many Canadians have family members who have been deported since 2000, listed by each year, to 2006, and projected into 2007; (b) how many individuals have been deported from Canada since the year 2000, listed by each year, to 2006, and projected into 2007; (c) how many of these individuals had been in Canada for five or more years; (d) what is the cost of deporting these individuals per year, since 2000, listed by departments, including the court cost; (e) how many of these individuals had filed appeals to Federal Court; (f) how man ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 106 Mme Olivia Chow: Concernant le système d’immigration du Canada: a) combien de Canadiens par an ont vu des membres de leur famille expulsés entre 2000 et 2006 et quel est leur nombre prévu en 2007; b) combien d’individus ont été expulsés du Canada par an entre 2000 et 2006 et quel est leur nombre prévu en 2007; c) combien de ces individus étaient au Canada depuis plus de cinq ans; d) combien en coûte-t-il par ministère pour expulser ces individus par an depuis 2000, frais ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As from budget year 2011, an amount of EUR 484 million representing 50 percent of the three-year average total aid amount in the years 2000, 2001 and 2002 for the subsidised tobacco shall be available as additional Community support for measures in tobacco producing regions under rural development programming financed under the EAGGF "Guarantee" Section according to Regulation (EC) No 1257/1999, for those Member States in which the tobacco producers received aid in accordance with Regulation (EC) No 2075/92 during the years 2000,2001 ...[+++]

À compter de 2011, un montant de 484 millions d'euros, représentant 50 % de l'aide totale moyenne sur trois ans octroyée en 2000, 2001 et 2002 au secteur subsidié du tabac, est affecté, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de tabac dans le cadre des programmes de développement rural financés au titre du FEOGA, section "Garantie", conformément au règlement (CE) no 1257/1999, pour les États membres dont les producteurs de tabac ont perçu une aide conformément au règlement (CEE) no 2075/92 pendant les années 2000, 2001 et 2002".


2000/228/EC: Council Decision of 13 March 2000 on guidelines for Member States' employment policies for the year 2000

2000/228/CE: Décision du Conseil, du 13 mars 2000, sur les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres en 2000


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0228 - EN - 2000/228/EC: Council Decision of 13 March 2000 on guidelines for Member States' employment policies for the year 2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0228 - EN - 2000/228/CE: Décision du Conseil, du 13 mars 2000, sur les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres en 2000


(10) In Helsinki on 10 and 11 December 1999 the European Council adopted conclusions on Employment Guidelines for the year 2000, introducing a limited number of changes to further sharpen the guidelines' focus and aims.

(10) Le Conseil européen de Helsinki des 10 et 11 décembre 1999 a adopté des conclusions sur les lignes directrices pour l'emploi en 2000, comportant un nombre limité de changements visant à ce que les lignes directrices soient encore plus ciblées et plus précises dans leurs objectifs.


on guidelines for Member States' employment policies for the year 2000

sur les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres en 2000


In this lab we are able to perfectly simulate the entire year 2000 environment, we can take a product and test it in this environment, changing the dates to ensure year 2000 compliance, that it is able to make the transition to the year 2000, that it also properly processes the leap year, that the Julian dates are right, that the 100th day is the appropriate one and so forth.

Dans ce laboratoire, nous sommes en mesure de simuler parfaitement tout l'environnement de l'an 2000, de prendre un produit et de le vérifier dans cet environnement, en modifiant les dates pour nous assurer que le produit est conforme à l'an 2000, qu'il fait bien le passage à l'an 2000, qu'il traite bien l'année bissextile, que les dates juliennes sont bonnes, que la centième journée est bien tel jour, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Year 2000' ->

Date index: 2022-10-21
w