Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a direct merger would obviously " (Engels → Frans) :

Mr. Oakley: At the moment, no. There were some real concerns about the Onex proposal, of course, and a direct merger would obviously have created some surpluses.

M. Oakley: Pour le moment, non. Nous avions de réelles inquiétudes au sujet de la proposition d'Onex, bien sûr, et une fusion directe aurait de toute évidence donné lieu à des excédents.


Taking further steps towards establishing sustainable development as an overarching objective of cohesion would usefully extend possibilities for structural funds' contributions to environmental policy - alongside economic and social priorities- notably in relation to implementation - the Habitat Directive is an obvious candidate as the Community is required under it to co-fund the Natura 2000 network.

En prenant de nouvelles mesures en vue de faire du développement durable l'objectif premier de la cohésion, on élargirait les possibilités de contribution des fonds structurels à la politique de l'environnement - parallèlement aux priorités économiques et sociales. La directive « habitats » est un candidat évident, vu que la Communauté est tenue par cette directive de cofinancer le réseau Natura 2000.


Given the obvious impact on Commission resources of this development, the feasibility of any suggestion that would have the effect of further increasing the number of cases notified under the Merger Regulation would have to be carefully analysed.

Vu l'effet évident qu'une telle évolution aurait sur les ressources de la Commission, il y aurait lieu de peser avec soin les effets concrets de toute suggestion ayant pour effet d'augmenter encore le nombre d'affaires notifiées conformément au règlement sur les concentrations.


The financial sector represents approximately 22 per cent of the commissions paid on the TSX. Obviously, one or two bank mergers would affect the profitability and overall market liquidity of the TSX.

De toute évidence, une ou deux fusions bancaires nuiraient grandement à la rentabilité et à la liquidité générale du marché de la Bourse de Toronto.


2. By way of derogation from paragraph 1, where the Member State of the transferring company applies a system of taxing worldwide profits, that Member State shall have the right to tax any profits or capital gains of the permanent establishment resulting from the merger, division, partial division or transfer of assets, on condition that it gives relief for the tax that, but for the provisions of this Directive, would have been charged on those profits or capital gains in the Member State in which that permanent e ...[+++]

2. Par dérogation au paragraphe 1, lorsque l’État membre de la société apporteuse applique un régime d’imposition des bénéfices réalisés au niveau mondial, cet État membre a le droit d’imposer les bénéfices ou les plus-values réalisés par l’établissement stable à la suite de la fusion, de la scission, de la scission partielle ou de l’apport d’actif, à condition d’admettre la déduction de l’impôt, qui, n’étaient les dispositions de la présente directive, aurait été réclamé au titre de ces bénéfices ou de ces plus-values dans l’État membre où est situé l’établissement stable, de la même manière et pour le même montant que cela aurait été l ...[+++]


2. By way of derogation from paragraph 1, where the Member State of the transferring company applies a system of taxing worldwide profits, that Member State shall have the right to tax any profits or capital gains of the permanent establishment resulting from the merger, division, partial division or transfer of assets, on condition that it gives relief for the tax that, but for the provisions of this Directive, would have been charged on those profits or capital gains in the Member State in which that permanent e ...[+++]

2. Par dérogation au paragraphe 1, lorsque l’État membre de la société apporteuse applique un régime d’imposition des bénéfices réalisés au niveau mondial, cet État membre a le droit d’imposer les bénéfices ou les plus-values réalisés par l’établissement stable à la suite de la fusion, de la scission, de la scission partielle ou de l’apport d’actif, à condition d’admettre la déduction de l’impôt, qui, n’étaient les dispositions de la présente directive, aurait été réclamé au titre de ces bénéfices ou de ces plus-values dans l’État membre où est situé l’établissement stable, de la même manière et pour le même montant que cela aurait été l ...[+++]


In order to facilitate cross-border merger operations, it should be laid down that, unless this Directive provides otherwise, each company taking part in a cross-border merger, and each third party concerned, remains subject to the provisions and formalities of the national law which would be applicable in the case of a national merger.

Afin de faciliter les opérations de fusion transfrontalière, il convient de prévoir que, à moins que la présente directive n'en dispose autrement, chaque société participant à une fusion transfrontalière, ainsi que chaque tiers concerné, reste soumis aux dispositions et aux formalités de la législation nationale qui serait applicable à une fusion nationale.


The Commission's initial investigation has shown that the main impact of the merger would be felt in the market for banking services to households and SMEs in Sweden, where the merged entity would control, either directly or indirectly, around half of the distribution network.

L'enquête initiale de la Commission a fait apparaître que l'impact de la fusion serait surtout sensible sur le marché des services bancaires destinés aux ménages et aux PME en Suède, où l'entité fusionnée contrôlerait, directement ou indirectement, environ la moitié du réseau de distribution.


The B.C. research studies revealed that the probable impact of the mergers would be the direct loss of 2,600 to 3,400 jobs in B.C., and an indirect loss of 5,200 to 6,800 jobs in the B.C. economy, using a relatively low multiplier.

Les recherches effectuées en Colombie-Britannique ont révélé que les fusions signifieraient probablement la perte directe de 2 600 à 3 400 emplois dans la province et la perte indirecte de 5 200 à 6 800 emplois pour son économie et ce, en utilisant un multiplicateur relativement petit.


Mr. Salembier: The factor that argues most prominently in the government's consideration of a merger would not be directly the impact on bank shares, but more generally the impact on the growth opportunities that a merger might pose for the institutions affected within the domestic market and, more importantly perhaps, abroad.

M. Salembier: Le facteur qui pèse le plus lourd dans la considération par le gouvernement d'une fusion ne serait pas directement l'incidence sur les actions bancaires, mais plus généralement l'incidence sur les possibilités de croissance que pourrait présenter une fusion pour les institutions concernées à l'intérieur du marché national et, ce qui est peut- être plus important, à l'étranger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a direct merger would obviously' ->

Date index: 2024-05-07
w