Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «a federal-provincial reform model took place » (Anglais → Français) :

People might remember that a federal-provincial reform model took place in 1995, 1996, and 1997.

Les gens se rappellent peut-être qu'un modèle de réforme fédéral-provincial a été mis en œuvre en 1995, 1996 et 1997.


The Auditor General issued a report back in 1997, and that report played a role in the federal-provincial negotiations that took place.

Le vérificateur général a publié, en 1997, un rapport qui a joué un rôle dans les négociations fédérales-provinciales.


The government replied that it was working on the issue, and I do acknowledge that some federal-provincial-territorial meetings took place.

Le gouvernement nous avait répondu qu'il était en train de travailler là-dessus, et je conviens qu'il y avait des rencontres fédérales-provinciales-territoriales.


I feel that following the political changes that took place at the end of 2000 in Serbia and Montenegro (SCG, formerly the Federal Republic of Yugoslavia), the authorities in the country have achieved notable success in terms of economic and stabilisation reforms.

Je considère qu’à la suite des changements politiques survenus à la fin de l’an 2000 en Serbie-et-Monténégro (SCG, anciennement République fédérale de Yougoslavie), les autorités du pays ont accompli des progrès remarquables en termes de réformes économiques et de stabilisation.


I feel that following the political changes that took place at the end of 2000 in Serbia and Montenegro (SCG, formerly the Federal Republic of Yugoslavia), the authorities in the country have achieved notable success in terms of economic and stabilisation reforms.

Je considère qu’à la suite des changements politiques survenus à la fin de l’an 2000 en Serbie-et-Monténégro (SCG, anciennement République fédérale de Yougoslavie), les autorités du pays ont accompli des progrès remarquables en termes de réformes économiques et de stabilisation.


This plan was made up of four parts: 1) the establishment of local elected councils (this took place in August 2001), 2) preparation for provincial and federal elections with the establishment of an electoral commission and the preparation of registers of electors, ID cards etc., as well as the implementation of a number of constitutional amendments, 3) the holding of the actual elections, ...[+++]

Ce plan se composait de quatre éléments : primo, l’instauration de conseils régionaux élus par la population (cela a été fait en août 2001) ; secundo, la préparation d’élections provinciales et fédérales avec création d’une commission électorale, la préparation de listes électorales, de cartes d’identité, etc., ainsi que la mise en œuvre d’un certain nombre de réformes constitutionnelles ; tertio, la tenue du scrutin proprement dit et quarto, le transfert du pouvoir gouvernemental aux assemblées provinciales et fédérales civiles élues par le peuple ains ...[+++]


On the other hand, as the honourable Member is aware, the extraordinary European Council which took place in Lisbon on 23 and 34 March defined a new strategic objective for the Union intended to consolidate employment, economic reform and social cohesion . It led to the development of a three-pronged strategy consisting, on the one hand, of facilitating the transition to a competitive knowledge-based economy and an information society for all, and, on the other hand, of consolidating and modernising the Europe ...[+++]

D'autre part, l'Honorable Parlementaire sait que le Conseil européen extraordinaire qui s'est tenu à Lisbonne les 23 et 24 mars a défini pour l'Union un nouvel objectif stratégique visant à renforcer l'emploi, la réforme économique et la cohésion sociale ; Il a permis de mettre au point une triple stratégie qui consiste, d'une part à favoriser le passage à une économie compétitive de la connaissance et à une société de l'information pour tous ; et d'a ...[+++]


I will talk about an important federal-provincial conference that took place on March 31, 1964, in Quebec City. It was a turning point in the debate on education between the federal government and the Quebec government.

Je vous reparlerai d'une importante conférence fédérale-provinciale qui a eu lieu le 31 mars 1964 à Québec et qui a constitué un tournant dans le débat entre le gouvernement fédéral et le gouvernement du Québec en matière d'éducation.


As supplementary information, Annex I contains excerpts of the federal-provincial conference which took place in Quebec City from March 31 to the 2nd of April, 1964, as well as Mr. Lester B. Pearson's telegram, which speaks to the Quebec position as well as the federal one.

À titre d'information complémentaire, l'annexe I comprend des extraits de la Conférence fédérale-provinciale tenue à Québec du 31 mars au 2 avril 1964 ainsi que le télégramme de M. Lester B. Pearson qui démontrent tant la position québécoise que fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a federal-provincial reform model took place' ->

Date index: 2021-06-17
w