Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «a harper government would » (Anglais → Français) :

The campaign platform of the Conservative Party in the federal election of 2006 promised that a Harper government would take steps to prevent such breaches of public trust in the future.

Le programme électoral du Parti conservateur durant la campagne fédérale de 2006 promettait qu'un gouvernement Harper prendrait des mesures pour empêcher de tels abus de la confiance publique.


Senator Cordy: It would be very easy to resolve if the Harper government would drop its court appeal in the case.

La sénatrice Cordy : Ce serait déjà réglé si le gouvernement Harper acceptait de se désister de son appel.


If Parliament and the Harper government would have accepted my bill in 2008, limiting the fees, as in Australia, at 0.5 per cent for merchants and consumers, we would have saved $7.2 billion in 2011.

Si le Parlement et le gouvernement Harper avaient adopté, en 2008, mon projet de loi qui prévoyait de limiter les frais, comme en Australie, à 0,5 p. 100 dans le cas des marchands et des consommateurs, nous aurions économisé 7,2 milliards de dollars en 2011.


Senator Murray once suggested that there could come a day when the Harper government would table only one bill in Parliament, a super-bill encompassing all of its legislative agenda for the whole year.

Le sénateur Murray a dit qu'un jour le gouvernement Harper pourrait ne présenter qu'un seul projet de loi au Parlement, un super projet de loi englobant l'ensemble des mesures législatives proposées pour toute l'année.


He has presented so many omnibus bills of such astonishing and unprecedented breadth and length that our former colleague Senator Murray once suggested that there could come a day when the Harper government would table only one bill in Parliament — a super-bill encompassing the whole of its legislative agenda for the year.

En effet, il a présenté tellement de projets de loi omnibus d'une portée et d'une longueur sans précédent que notre ancien collègue, le sénateur Murray, a dit que le gouvernement Harper en viendrait un jour à déposer un seul projet de loi au Parlement, un super projet de loi qui renfermerait tout son programme législatif pour l'année.


Urges national governments to apply a ‘comply or explain’ approach similar to the corporate governance provisions; stresses that, under this approach, governments would need duly to justify implementing provisions additional to those required by EU legislation;

prie instamment les gouvernements nationaux d'appliquer une approche "se conformer ou s'expliquer" similaire aux dispositions sur la gouvernance d'entreprise; souligne que, en vertu de cette approche, les gouvernements devraient dûment justifier les dispositions de mise en œuvre autres que celles requises par la législation de l'Union;


The EU must consider how it can most effectively assist China’s reform process, making the case that better protection of human rights, a more open society, and more accountable government would be beneficial to China, and essential for continued economic growth.

L'UE doit voir comment elle peut épauler au mieux la Chine dans le processus de réforme, s'employer à faire comprendre qu'il y va de l'intérêt de la Chine de mieux protéger les droits de l'homme, d'avoir une société plus ouverte et un gouvernement qui ait davantage à répondre de son travail, ceci étant aussi essentiel au maintien de la croissance économique.


If such evidence can be given, the Danish Government would favour a recommendation setting up non-binding contract law principles which the Member States are encouraged to observe in their legislation as well as a recommendation or regulation containing contract rules by which the parties can agree to let their contract be governed.

Si une telle preuve peut être apportée, le gouvernement danois serait favorable à une recommandation établissant des principes non contraignants en matière de droit des contrats, que les États membres seraient encouragés à respecter dans leur législation, ainsi qu'à une recommandation ou à un règlement contenant des dispositions contractuelles dont les parties peuvent convenir qu'elles régissent leur contrat.


In this way, the credibility of the Community with respect to good governance would also be at stake.

Partant, sa crédibilité sur le plan de la bonne gouvernance serait également en jeu.


Central government would play a key role in setting up such contracts and would remain responsible for their implementation.

Les gouvernements centraux joueraient un rôle clé dans la conclusion des contrats et demeureraient responsables de leur exécution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a harper government would' ->

Date index: 2021-05-24
w