Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkhazia
Abkhazian Autonomous Republic
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Decision which has become final
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Failed which
Failing which
Final decision
HROAG
Jealousy
Joint Commission on the settlement in Abkhazia
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Paranoia
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Sentence having obtained the force of res judicata
Short of that
Short of which
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept
Teeth-grinding
Torticollis
United Nations Human Rights Office in Abkhazia

Traduction de «abkhazia which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Joint Commission on the settlement in Abkhazia

Commission mixte de règlement en Abkhazie




United Nations Human Rights Office in Abkhazia | HROAG [Abbr.]

Bureau des Nations unies pour les droits de l'homme en Abkhazie


Abkhazia | Abkhazian Autonomous Republic

Abkhazie | République autonome d'Abkhazie


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Shevardnadze authorized military police action, and some Georgian armed groups took this as a licence to invade Abkhazia, which is on the far left there.

Chevardnadze a alors autorisé une action militaire et policière, décision que certains groupes armés géorgiens ont considéré comme une permission d'envahir l'Abkhazie, qui se trouve là, à l'extrême gauche.


22. Calls on Russia to reverse its recognition of the separation of the Georgian regions of Abkhazia and Tskhinvali / South Ossetia; strongly condemns the process of borderisation around Abkhazia and the Tskhinvali region / South Ossetia, which has led to the expansion of the area of occupied territories, to the detriment of Georgia; calls on Georgia and Russia to engage in direct talks without preconditions on a range of subjects, with mediation, if needed, by a mutually acceptable third party, which should complement, but not repl ...[+++]

22. demande à la Russie de revenir sur la reconnaissance de la sécession des régions géorgiennes d'Abkhazie et de Tskhinvali/Ossétie du Sud; condamne fermement le processus de délimitation de la frontière autour de l'Abkhazie et de la région de Tskhinvali/Ossétie du Sud, qui a conduit à l'extension de la zone occupée au détriment de la Géorgie; invite la Géorgie et la Russie à engager des pourparlers directs sans conditions préalables sur une série de sujets, par l'intermédiaire, si nécessaire, d'un tiers mutuellement acceptable, en complément au processus de Genève, et non en lieu et place de celui-ci;


calls on Russia to comply with the terms of the August 2008 agreements terminating the conflict of which it is a signatory and to pull back its military forces to the positions held prior to the commencement of hostilities and to end their blockage of EUMM access to the territories of Abkhazia and South Ossetia;

appelle la Russie à respecter les clauses des accords qu'elle a souscrits pour mettre fin au conflit d'août 2008 et qu'elle ramène ses forces militaires aux positions qu'elles occupaient avant son déclenchement et cesse d'empêcher la mission d'observation de l'UE d'accéder au territoire de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud,


whereas no official high-level meetings have taken place between Georgian and Abkhaz representatives under the auspices of the United Nations (UN) since October 2007; whereas the Georgian President Mikheil Saakashvili has put forward new proposals concerning the resolution of the conflict in Abkhazia, which include broad political representation at the highest levels of the Georgian government, granting veto rights on all major legislation related to Abkhazia, and establishing international guarantees to ensure broad federalism, unlimited autonomy and security,

considérant que, depuis octobre 2007, aucune réunion officielle de haut niveau n'a eu lieu entre des représentants géorgiens et abkhazes sous les auspices des Nations unies; considérant que le président géorgien, Mikhaïl Saakachvili, a présenté de nouvelles propositions de résolution du conflit en Abkhazie, qui prévoient une large représentation politique aux plus hauts niveaux du gouvernement géorgien, des droits de veto sur tous les textes législatifs importants concernant l'Abkhazie, ainsi que des garanties internationales dans l'optique d'assurer un large fédéralisme, une autonomie illimitée et la sécurité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the Georgian President, Mikheil Saakashvili, has put forward new proposals for the resolution of the conflict in Abkhazia, which include a broad Abkhaz political representation, the right to veto legislation related to the constitutional status of Abkhazia or its culture, ethnicity and language, the establishment of a joint free economic zone, and international guarantees to ensure broad federalism and unlimited autonomy for Abkhazia,

I. considérant que le président géorgien Mikhaïl Saakachvili a présenté de nouvelles propositions pour la résolution du conflit en Abkhazie, qui comprennent notamment une large représentation politique abkhaze, le droit de veto sur la législation concernant le statut constitutionnel de l'Abkhazie ou sa culture, son ethnicité et sa langue, l'établissement d'une libre zone économique commune et des garanties internationales pour assurer un large fédéralisme et une autonomie illimitée à l'Abkhazie,


whereas the Russian Federation withdrew from the 19 January 1996 decision of the Commonwealth of Independent States (CIS) Council of Heads of State which prohibits the signatory states from any military cooperation with the separatist authorities of Abkhazia,

considérant que la Fédération de Russie s'est distanciée de la décision du Conseil des chefs d'État de la Communauté des États indépendants (CEI) du 19 janvier 1996, qui interdit aux États signataires toute coopération militaire avec les autorités séparatistes d'Abkhazie,


The conflict which erupted in 1992 in the breakaway republic of Abkhazia led to the displacement of over 250,000 people.

Le conflit, qui a éclaté en 1992 dans la république dissidente d’Abkhazie, a provoqué le déplacement de plus de 250 000 personnes.


The European Union calls on the parties in the Abkhazian conflict and on the Group of Friends of the UN Secretary-General for Georgia to resume their efforts, on the basis of the Secretary-General's proposals, to reach a peaceful, comprehensive solution to the conflict in Abkhazia, a solution which respects Georgia's territorial integrity.

L'Union européenne appelle les parties au conflit abkhaze ainsi que le groupe des Amis du Secrétaire général des Nations Unies pour la Géorgie à reprendre leurs efforts, sur base des propositions du Secrétaire général, afin de parvenir à une solution pacifique et globale au conflit abkhaze, solution qui respecte l'intégrité territoriale de la Géorgie.


The European Union deplores the recent violence in the Gali region of Abkhazia, Georgia which has resulted in substantial loss of life, particularly among the civilian population, and has forced large numbers of Georgian refugees from their homes.

L'Union européenne déplore les violences qui se sont produites récemment dans la région de Gali, en Abkhazie (Géorgie), lesquelles ont fait de nombreux morts, notamment parmi la population civile, et ont contraint un grand nombre de Géorgiens à quitter leur foyer.


The Union considers that such elections should only take place in the framework of a comprehensive political settlement which would include the determination through negotiations of the political status of Abkhazia, respecting the sovereignty and territorial integrity of Georgia within its internationally recognised borders, and with the guaranteed possibility of full participation of all refugees and displaced persons.

L'Union considère que de telles élections ne devraient avoir lieu que dans le cadre d'un règlement politique global qui comporterait la détermination du statut politique de l'Abkhazie par des négociations, en respectant la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Géorgie à l'intérieur de ses frontières internationalement reconnues et en garantissant la pleine participation de tous les réfugiés et de toutes personnes déplacées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkhazia which' ->

Date index: 2024-02-15
w