Each time we ask the member for LaSalle—Émard about his dealings with his company, he tells us that he acted with the approval of the Ethics Counsellor (1745) Once again, there were discussions, speeches, minutes of meetings and reports, none of which will ever be seen in this House.
Chaque fois qu'on demande au député de LaSalle—Émard comment il agissait avec sa compagnie, il nous dit qu'il avait le consentement du conseiller en éthique (1745) Encore une fois, ce sont des discussions, des discours, des comptes-rendus de rencontres ou des rapports qui auraient été produits et qu'on ne verra jamais en cette Chambre.