Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Aboriginal people
Aborigine
American Indian
Australian Aborigines
Autochthon
Autochthonous
Basques
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Eskimo
Gorals
Indigene
Indigenous
Indigenous people
Indigenous population
Innuit
Inuit
Inuk
Lapps
Liaise with colleagues
Native
Native American
Sami
Skolt Sami
Skolts
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "aboriginal colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


aboriginal | autochthonous | indigenous

Aborigène | autochtone | indigène


aborigine | autochthon | indigene

aborigène | autochtone | indigène






South Asian AND/OR Australian aborigine

aborigène de l'Asie du Sud et/ou de l'Australie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let us get back to the position paper, Free to Learn, which was co-authored by David Snow and our Aboriginal colleague Calvin Helin, who is from B.C. That paper highlights some of the problems with the current post-secondary education program and its delivery in terms of some First Nations having recorded some surpluses over the years on funding, and also funding that has been utilized for ineligible expenses.

Revenons au document de travail intitulé Free to Learn, coécrit par David Snow et notre collègue autochtone Calvin Helin, qui est originaire de la Colombie-Britannique. Le document en question fait ressortir certains des problèmes touchant le programme d'éducation postsecondaire et notamment son administration, dans la mesure où certaines Premières nations ont accumulé un excédent sur le financement accordé au fil des ans et que le financement a servi à couvrir des dépenses non admissibles.


I have myself noted the efforts of our Aboriginal and non-Aboriginal colleagues in the Senate who work so hard to bring Aboriginal voices to Parliament.

J'ai moi-même remarqué les efforts de nos collègues autochtones et non autochtones du Sénat qui travaillent très fort pour permettre aux Autochtones de se faire entendre au Parlement.


I would be interested in what my colleagues, and especially my Aboriginal colleagues, have to say.

J'aimerais savoir ce que mes collègues, en particulier mes collègues autochtones, en pensent.


It also gives me a huge opportunity to thank the people who help me do my job on a daily basis: the Right Hon. Paul Martin; our leader from Toronto Centre; former minister Andy Scott; members of the Aboriginal Peoples' Commission; and past aboriginal candidates, especially Cynthia Wesley-Esquimaux; and our aboriginal colleagues in the Senate.

Cela me donne en outre une très belle occasion de remercier les personnes qui m’aident quotidiennement à faire mon travail: le très honorable Paul Martin; notre chef, le député de Toronto-Centre; l’ancien ministre Andy Scott; les membres de la Commission sur les peuples autochtones; les anciens candidats autochtones et en particulier Cynthia Wesley-Esquimaux; nos collègues autochtones au Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meanwhile, my Aboriginal colleagues here, Senator Charlie Watt, the esteemed dean of our house, Willie Adams, Senator Sibbeston and others reminded me some years ago that, while Ontario had a problem and a dramatic problem in North Battleford had a revolutionary effect across the country to look at clean drinking water, which we take for granted across this country, in the Aboriginal communities they do not have clean drinking water in modern times.

Entre-temps, mes collègues autochtones ici présents, le sénateur Charlie Watt, doyen estimé de notre Chambre, Willie Adams, le sénateur Sibbeston et d'autres m'ont rappelé, il y a de cela quelques années, que, pendant que l'Ontario faisait face à une crise et que la ville de North Battleford vivait un incident dramatique qui révolutionnerait la façon dont la population du pays perçoit la qualité de l'eau potable, que nous tenons tous pour acquise, les collectivités autochtones n'ont toujours pas accès à de l'eau potable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aboriginal colleagues' ->

Date index: 2021-08-10
w